YOMI読みの道

例文

ちょうちんを含む例文一覧

ちょうちんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全7,687件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちょうちん
前の25件24 / 308次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムとジムは身長が同じだ。

英語の訳

  • Tom is as tall as Jim.
  • Tom and Jim are the same height.
出典: Tatoeba文番号 200186
TatoebaCC BY 2.0 FR

トヨタの1日あたりの料金は?

英語の訳

  • What's the daily rate for a Toyota?
出典: Tatoeba文番号 199766
TatoebaCC BY 2.0 FR

ハドソン教授は父の友人だ。

英語の訳

  • Professor Hudson is my father's friend.
出典: Tatoeba文番号 197943
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ビザの延長をお願いします。

英語の訳

  • Please extend this visa.
出典: Tatoeba文番号 197611
TatoebaCC BY 2.0 FR

ベル先生は患者を治療した。

英語の訳

  • Dr. Bell treated the patient.
出典: Tatoeba文番号 196680
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

マイクは議長に選出された。

英語の訳

  • Mike was elected chairperson.
出典: Tatoeba文番号 195751
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうちょっと飲んでいかない?

英語の訳

  • How about another round?
出典: Tatoeba文番号 194391
TatoebaCC BY 2.0 FR

やっと本調子を取り戻した。

英語の訳

  • I have finally regained my regular form.
出典: Tatoeba文番号 193058
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆりの白さは純潔の象徴だ。

英語の訳

  • The whiteness of the lily is a symbol of purity.
出典: Tatoeba文番号 192931
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロケットは順調に上昇した。

英語の訳

  • The rocket went up smoothly.
出典: Tatoeba文番号 192216
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

委員会が直ちに召集された。

英語の訳

  • The committee was summoned at once.
出典: Tatoeba文番号 191118
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一時間以上も待ったんだよ。

英語の訳

  • I've been waiting for you for over an hour.
  • I've been waiting for over an hour.
出典: Tatoeba文番号 190589
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一番近い教会はどこですか。

英語の訳

  • Where's the nearest church?
  • Where is the nearest church?
出典: Tatoeba文番号 190106
TatoebaCC BY 2.0 FR

円の価値が大きく上昇した。

英語の訳

  • The value of the yen has risen greatly.
出典: Tatoeba文番号 188817
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は投票で議長を選んだ。

英語の訳

  • We selected the chairman by a vote.
出典: Tatoeba文番号 185662
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校の体育館が拡張された。

英語の訳

  • The school gymnasium was enlarged.
出典: Tatoeba文番号 184429
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生達は試験勉強で忙しい。

英語の訳

  • The students are busy preparing for the examination.
出典: Tatoeba文番号 184198
TatoebaCC BY 2.0 FR

貴重品を預かってください。

英語の訳

  • Could you hold these valuables?
出典: Tatoeba文番号 183026
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

貴重品を預けたいんですが。

英語の訳

  • I'd like to check some of my valuables.
出典: Tatoeba文番号 183024
TatoebaCC BY 2.0 FR

議長が批判の矢面に立った。

英語の訳

  • The brunt of criticism was borne by the chairmen.
出典: Tatoeba文番号 182890
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

議長はその提案を却下した。

英語の訳

  • The chairman rejected the proposal.
出典: Tatoeba文番号 182886
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

去年脳卒中を起こしました。

英語の訳

  • I had a stroke last year.
出典: Tatoeba文番号 182199
TatoebaCC BY 2.0 FR

京都は見物する価値がある。

英語の訳

  • Kyoto is worth visiting.
出典: Tatoeba文番号 181637
TatoebaCC BY 2.0 FR

教育は進歩をもたらす力だ。

英語の訳

  • Education is the agent of progress.
出典: Tatoeba文番号 180339
TatoebaCC BY 2.0 FR

緊張が心臓病の主な原因だ。

英語の訳

  • Tension is a major cause of heart disease.
出典: Tatoeba文番号 179929