使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちょうちんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムとジムは身長が同じだ。
英語の訳
トヨタの1日あたりの料金は?
英語の訳
ハドソン教授は父の友人だ。
英語の訳
ビザの延長をお願いします。
英語の訳
ベル先生は患者を治療した。
英語の訳
マイクは議長に選出された。
英語の訳
もうちょっと飲んでいかない?
英語の訳
やっと本調子を取り戻した。
英語の訳
ゆりの白さは純潔の象徴だ。
英語の訳
ロケットは順調に上昇した。
英語の訳
委員会が直ちに召集された。
英語の訳
一時間以上も待ったんだよ。
英語の訳
一番近い教会はどこですか。
英語の訳
円の価値が大きく上昇した。
英語の訳
我々は投票で議長を選んだ。
英語の訳
学校の体育館が拡張された。
英語の訳
学生達は試験勉強で忙しい。
英語の訳
貴重品を預かってください。
英語の訳
貴重品を預けたいんですが。
英語の訳
議長が批判の矢面に立った。
英語の訳
議長はその提案を却下した。
英語の訳
去年脳卒中を起こしました。
英語の訳
京都は見物する価値がある。
英語の訳
教育は進歩をもたらす力だ。
英語の訳
緊張が心臓病の主な原因だ。
英語の訳