YOMI読みの道

例文

ちゃんちゃんこを含む例文一覧

ちゃんちゃんこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全1,454件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちゃんちゃんこ
前の25件5 / 59次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここに駐車してはいけません。

英語の訳

  • You mustn't park here.
出典: Tatoeba文番号 224538
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この寺院は780年に建てられた。

英語の訳

  • This temple dates back to 780.
出典: Tatoeba文番号 221630
TatoebaCC BY 2.0 FR

この中古車は新車同様である。

英語の訳

  • This used car is as good as new.
出典: Tatoeba文番号 220559
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は一時間喋りつづけた。

英語の訳

  • The man kept talking for an hour.
出典: Tatoeba文番号 208082
TatoebaCC BY 2.0 FR

りんご一日一個で医者知らず。

英語の訳

  • An apple a day keeps the doctor away.
出典: Tatoeba文番号 192445
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者の忠告に従うのが一番だ。

英語の訳

  • You had best follow the doctor's advice.
  • You'd best follow the doctor's advice.
出典: Tatoeba文番号 190868
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一日一個の林檎で医者いらず。

英語の訳

  • An apple a day keeps the doctor away.
出典: Tatoeba文番号 190265
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国では紅茶をたくさん飲む。

英語の訳

  • They drink a good deal of tea in England.
出典: Tatoeba文番号 189017
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

奥さんはどこに行っちゃったの?

英語の訳

  • Where's your better half?
出典: Tatoeba文番号 188551
TatoebaCC BY 2.0 FR

岩は丘の斜面を転がり落ちた。

英語の訳

  • The rock rolled down the hillside.
出典: Tatoeba文番号 183662
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

銀行でお金をおろさなくちゃ。

英語の訳

  • I have to withdraw some cash from the bank.
出典: Tatoeba文番号 179595
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

行楽地は観光客でいっぱいだ。

英語の訳

  • Resort areas abound in tourists.
出典: Tatoeba文番号 173349
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は1980年以来、神戸にいます。

英語の訳

  • I have been in Kobe since 1980.
出典: Tatoeba文番号 162076
TatoebaITACC BY 2.0 FR

私はこの本に八百円を払った。

英語の訳

  • I paid 800 yen for this book.
出典: Tatoeba文番号 160781
TatoebaCC BY 2.0 FR

社長は言うことと本音が違う。

英語の訳

  • My boss says one thing and means another.
出典: Tatoeba文番号 149174
TatoebaCC BY 2.0 FR

囚人たちは釈放されて喜んだ。

英語の訳

  • The prisoners were glad to be free again.
出典: Tatoeba文番号 148306
TatoebaCC BY 2.0 FR

出席者の中に校長先生がいた。

英語の訳

  • Among those present was our principal.
出典: Tatoeba文番号 147725
TatoebaCC BY 2.0 FR

入国手続きって緊張しちゃう。

英語の訳

  • I get nervous at immigration.
出典: Tatoeba文番号 122069
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はこの世で一番の幸せ者だ。

英語の訳

  • He is the happiest man on earth.
出典: Tatoeba文番号 113748
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

飛行機は30分遅れて到着した。

英語の訳

  • The plane came in 30 minutes late.
出典: Tatoeba文番号 85677
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

飛行機は時間どおり到着した。

英語の訳

  • The plane arrived on time.
出典: Tatoeba文番号 85639
TatoebaCC BY 2.0 FR

民衆は支配者たちに反抗した。

英語の訳

  • The people revolted against their rulers.
出典: Tatoeba文番号 81011
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

兄ちゃん、こっち生中二つー。

英語の訳

  • Kiddo! Two medium-size drafts here.
出典: Tatoeba文番号 74822
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

1960年から、この町に住んでます。

英語の訳

  • We have lived in this town since 1960.
  • We've lived in this town since 1960.
  • I've lived in this town since 1960.
出典: Tatoeba文番号 11147286
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「おばあちゃんどこ?」「台所よ」

英語の訳

  • "Where's Granny?" "In the kitchen."
出典: Tatoeba文番号 11052127