YOMI読みの道

例文

ちゃりきを含む例文一覧

ちゃりきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全542件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちゃりき
前の25件3 / 22次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここの駐車許可をとりましたか。

英語の訳

  • Did you get permission to park here?
出典: Tatoeba文番号 224348
TatoebaCC BY 2.0 FR

この句では前置詞を省略できる。

英語の訳

  • You can omit the preposition in this phrase.
出典: Tatoeba文番号 222281
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆっくりと着実なのが結局勝つ。

英語の訳

  • Slow and steady wins the race.
出典: Tatoeba文番号 192965
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

紅茶よりコーヒーの方が好きだ。

英語の訳

  • I prefer coffee to tea.
出典: Tatoeba文番号 173493
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達の学校は1951年に設立された。

英語の訳

  • Our school was established in 1951.
  • Our school was founded in 1951.
出典: Tatoeba文番号 151984
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗客たちは道路にどっと降りた。

英語の訳

  • Passengers poured out to the road.
出典: Tatoeba文番号 146160
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ちゃんの名前決まりましたか。

英語の訳

  • Have you decided on a name for your new baby?
出典: Tatoeba文番号 142259
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はコーヒーより紅茶が好きだ。

英語の訳

  • I prefer tea to coffee.
出典: Tatoeba文番号 82109
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

降りる駅を寝過ごしちゃったかも。

英語の訳

  • I might have slept through my station.
出典: Tatoeba文番号 12312214
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

紅茶はあまり好きじゃないんです。

英語の訳

  • I don't really like tea.
出典: Tatoeba文番号 11792765
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はぽっちゃりした子が好きです。

英語の訳

  • He likes chubby girls.
出典: Tatoeba文番号 10196753
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私よりお兄ちゃんのことが好きなの?

英語の訳

  • Do you love my brother more than me?
出典: Tatoeba文番号 8603578
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

飛行機は9時きっかりに到着した。

英語の訳

  • The plane arrived exactly at nine.
出典: Tatoeba文番号 3520722
Tatoebaaka_ajCC BY 2.0 FR

お薬はお茶色の液体でありました。

英語の訳

  • The medicine was a brown liquid.
出典: Tatoeba文番号 1680855
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

俺たち一緒に踊りに行くべきじゃん?

英語の訳

  • Shouldn't we go dancing together?
出典: Tatoeba文番号 1034919
TatoebaCC BY 2.0 FR

ハワイは旅行者に人気の行楽地だ。

英語の訳

  • Hawaii is a popular tourist resort.
出典: Tatoeba文番号 197776
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ビルは旅行用に100ドルを貯金した。

英語の訳

  • Bill put aside a hundred dollars for his trip.
出典: Tatoeba文番号 197276
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。

英語の訳

  • Slow and steady wins the race.
出典: Tatoeba文番号 192971
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。

英語の訳

  • Slow and steady wins the race.
出典: Tatoeba文番号 192966
TatoebaCC BY 2.0 FR

月着陸は記念すべき偉業であった。

英語の訳

  • The moon landing was a monumental achievement.
出典: Tatoeba文番号 175615
TatoebaCC BY 2.0 FR

社長とその取り巻きが怪我をした。

英語の訳

  • The president and his entourage were injured.
出典: Tatoeba文番号 149194
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年は内気であまりしゃべらない。

英語の訳

  • The boy is bashful and doesn't talk much.
出典: Tatoeba文番号 146529
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りのどちら側にも駐車できます。

英語の訳

  • You can park on either side of the street.
出典: Tatoeba文番号 125638
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はおしゃべりが一番好きです。

英語の訳

  • She likes talking best of all.
出典: Tatoeba文番号 93132
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機は6時きっかりに着陸した。

英語の訳

  • The plane landed at 6 o'clock to the minute.
出典: Tatoeba文番号 85676