使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちゃかちゃかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
シカゴで途中下車できますか。
英語の訳
じゃあ注文してもらえますか。
英語の訳
その患者は血を見て卒倒した。
英語の訳
その赤ちゃんはまだ歩けない。
英語の訳
その男は一時間喋りつづけた。
英語の訳
ちゃんと歯を磨いていますか。
英語の訳
どこへ駐車すればいいですか。
英語の訳
どちらの会社にお勤めですか。
英語の訳
もう1杯紅茶をいかがですか。
英語の訳
もう一杯お茶をいかがですか。
英語の訳
もう少しお茶をもらえますか。
英語の訳
われわれの会社は賃金が低い。
英語の訳
医者は患者に病名を通知した。
英語の訳
我々はお茶を一ポンド買った。
英語の訳
岩は丘の斜面を転がり落ちた。
英語の訳
銀行でお金をおろさなくちゃ。
英語の訳
現実を直視しようじゃないか。
英語の訳
紅茶をもう少しいかがですか。
英語の訳
行楽地は観光客でいっぱいだ。
英語の訳
私の父はきのう会社を休んだ。
英語の訳
私の父は医者を開業している。
英語の訳
私の父は自転車で会社に行く。
英語の訳
お茶かコーヒーが飲みたいな。
英語の訳
次に停車する町はどこですか。
英語の訳
社会ごとに違った習慣がある。
英語の訳