YOMI読みの道

例文

ちゃうを含む例文一覧

ちゃうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 50全3,872件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちゃう
前の25件50 / 155次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは自分たちの指導者を尊敬した。

英語の訳

  • They looked up to their leader.
出典: Tatoeba文番号 96914
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは来週の今日到着するでしょう。

英語の訳

  • They will arrive a week from today.
出典: Tatoeba文番号 96055
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が到着したことを彼に知らせた。

英語の訳

  • I informed him of her arrival.
出典: Tatoeba文番号 95272
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が到着したら、お知らせします。

英語の訳

  • I'll let you know when she arrives.
出典: Tatoeba文番号 95271
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が発ったその日に彼は到着した。

英語の訳

  • He arrived the day she left.
出典: Tatoeba文番号 95256
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は一体どうしちゃったのかしら。

英語の訳

  • I don't know what's got into her.
出典: Tatoeba文番号 91128
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は会社で解雇通知を受けました。

英語の訳

  • There was a pink slip waiting for her at the office.
出典: Tatoeba文番号 90777
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は赤ちゃんを両腕に抱き締めた。

英語の訳

  • She folded her baby in her arms.
出典: Tatoeba文番号 88294
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女達は社会的地位の向上を願った。

英語の訳

  • The women longed to climb up the social ladder.
出典: Tatoeba文番号 86069
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その飛行機事故は200人の命を奪った。

英語の訳

  • The plane crash took 200 lives.
  • The plane accident cost the lives of 200 people.
出典: Tatoeba文番号 85598
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

百歳の誕生日の数日前になくなった。

英語の訳

  • He died within a few days of his hundredth birthday.
  • He died a few days before his hundredth birthday.
出典: Tatoeba文番号 85417
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。

英語の訳

  • Don't spill the beans.
出典: Tatoeba文番号 85031
TatoebaCC BY 2.0 FR

無断でそこに駐車してはいけません。

英語の訳

  • You must not park your car there without permission.
出典: Tatoeba文番号 80901
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

予定より少し遅れて成田に到着した。

英語の訳

  • We landed at Narita a little behind schedule.
出典: Tatoeba文番号 79010
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行者の一行が私たちの町を訪れた。

英語の訳

  • A company of tourists visited our town.
出典: Tatoeba文番号 78141
TatoebaCC BY 2.0 FR

列車は定刻に到着するところだった。

英語の訳

  • Trains were arriving on time.
出典: Tatoeba文番号 77467
TatoebaCC BY 2.0 FR

労働者は、概して1日に8時間働く。

英語の訳

  • The workman, as a rule, works eight hours a day.
出典: Tatoeba文番号 77369
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

労働者達は昇給について質問に来た。

英語の訳

  • The workers came to ask about their pay raises.
出典: Tatoeba文番号 77357
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

労働者達は声高に賃上げを要求した。

英語の訳

  • Workers made loud demands for higher wages.
出典: Tatoeba文番号 77356
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

靴の裏にガムがこびりついちゃった。

英語の訳

  • There's gum stuck to the bottom of my shoe.
  • There's gum stuck to the sole of my shoe.
出典: Tatoeba文番号 75059
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

あなたは私が出発してから到着した。

英語の訳

  • You arrived at the moment I left.
出典: Tatoeba文番号 5339
TatoebademiurgastelCC BY 2.0 FR

私たちは早急に決定しなきゃいけない。

英語の訳

  • We have to make a decision soon.
出典: Tatoeba文番号 13428412
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

今日は友達とカフェでおしゃべりした。

英語の訳

  • I chatted with friends at a café today.
出典: Tatoeba文番号 13059173
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっと慎重になり過ぎじゃないかな。

英語の訳

  • I think you're being a little too careful.
出典: Tatoeba文番号 12526933
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつか私のことなんて、忘れちゃうわ。

英語の訳

  • Someday you'll forget about me.
出典: Tatoeba文番号 12120572