使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちゃうくないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
もう行かなくちゃ。
英語の訳
一文惜しみの百失い。
英語の訳
人生、こうでなくちゃ!
英語の訳
僕は中国人じゃないよ。
英語の訳
もう、行かなくっちゃ。
英語の訳
銀行に行かなくっちゃ。
英語の訳
彼は時間内に到着した。
英語の訳
その馬は一着になった。
英語の訳
僕はもう行かなくちゃ。
英語の訳
急がないと遅れちゃうよ。
英語の訳
無茶苦茶なこと言うなよ。
英語の訳
トムは横着な人じゃない。
英語の訳
紅茶に砂糖を加えなさい。
英語の訳
存外、口は達者なようね。
英語の訳
台所の大掃除しなくちゃね。
英語の訳
彼は中国人じゃないと思う。
英語の訳
口で言うほど簡単じゃない。
英語の訳
この悪天、いやになっちゃう!
英語の訳
警察の到着を待つしかない。
英語の訳
注釈を加えないでください。
英語の訳
10ページの注釈を見なさい。
英語の訳
ジョン以外はみな到着した。
英語の訳
船は予定通り港に到着した。
英語の訳
5時ぐらいに到着なさいます。
英語の訳
11時の電車で到着なさいます。
英語の訳