使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ちゃうかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
麻雀の打ち方って、わかる?
英語の訳
うっかりミスしちゃった。
英語の訳
狼と狐と兎、見ちゃった。
英語の訳
バスは空っぽで到着した。
英語の訳
彼は中国語を流暢に喋る。
英語の訳
お茶もう1杯いかがですか?
英語の訳
彼らはいつ到着しますか。
英語の訳
お茶などいかがでしょう。
英語の訳
あの社長は近寄りにくい。
英語の訳
お茶は中国から伝わった。
英語の訳
その会社は一流企業です。
英語の訳
ねぇもう感じちゃったよ。
英語の訳
為替相場は1ドル145円だ。
英語の訳
医者は彼の癌を治療した。
英語の訳
彼は競争で5着になった。
英語の訳
紅茶を一杯いかがですか。
英語の訳
私には中古車も買えない。
英語の訳
私はその会社に出向中だ。
英語の訳
重役会は彼を社長にした。
英語の訳
出席者の中に市長もいた。
英語の訳
彼は30歳で社長になった。
英語の訳
彼は5時に駅へ到着した。
英語の訳
彼は昨日日本に到着した。
英語の訳
彼は正直者にちがいない。
英語の訳
彼は大きな車で到着した。
英語の訳