YOMI読みの道

例文

ちくりちくりを含む例文一覧

ちくりちくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全3,874件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちくりちくり
前の25件25 / 155次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は現代彫刻はよく理解できない。

英語の訳

  • I really can't understand modern sculpture.
出典: Tatoeba文番号 157247
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の力で留学するつもりだ。

英語の訳

  • I will study abroad on my own.
出典: Tatoeba文番号 156198
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は1日に3回食事をとります。

英語の訳

  • We have three meals a day.
出典: Tatoeba文番号 151888
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はその知らせにびっくりした。

英語の訳

  • We were astonished at the news.
出典: Tatoeba文番号 151769
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は幾つか考慮中の計画がある。

英語の訳

  • We have some plans in view.
出典: Tatoeba文番号 151607
TatoebaLeopardCC BY 2.0 FR

私達は来月旅行にいくつもりです。

英語の訳

  • We are going on a journey next month.
出典: Tatoeba文番号 151243
TatoebaCC BY 2.0 FR

紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。

英語の訳

  • The paper plane fell slowly to earth.
出典: Tatoeba文番号 151196
TatoebaCC BY 2.0 FR

資料不足のため調査は中止された。

英語の訳

  • In the absence of sufficient data, the survey was given up.
出典: Tatoeba文番号 150987
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

時代の潮流が急速に変化している。

英語の訳

  • The sweep of the times is changing rapidly.
出典: Tatoeba文番号 150405
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

奴隷たちは宗教に活力を見いだす。

英語の訳

  • Slaves find power in religion.
出典: Tatoeba文番号 148252
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さい車は大きい車より経済的だ。

英語の訳

  • A small car is more economical than a large one.
出典: Tatoeba文番号 147034
TatoebaCC BY 2.0 FR

食中毒に罹ったことはありますか。

英語の訳

  • Have you ever had food poisoning?
  • Have you ever gotten food poisoning?
出典: Tatoeba文番号 145797
TatoebaCC BY 2.0 FR

食糧不足のため、家畜が餓死した。

英語の訳

  • Because of the famine, the cattle starved to death.
出典: Tatoeba文番号 145746
TatoebaCC BY 2.0 FR

寝坊なんて遅刻の理由にならない。

英語の訳

  • Over-sleeping is no excuse for being late.
出典: Tatoeba文番号 145624
TatoebaCC BY 2.0 FR

数学の授業中に私は居眠りをした。

英語の訳

  • I went to sleep during the math lesson.
出典: Tatoeba文番号 143565
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤十字は難民たちに食糧を配った。

英語の訳

  • The Red Cross distributed food to the refugees.
出典: Tatoeba文番号 142132
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

戦時中、彼は陸軍に所属していた。

英語の訳

  • During the war, he served in the army.
出典: Tatoeba文番号 141322
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大学での初日はかなり退屈だった。

英語の訳

  • My first day in the university was rather boring.
出典: Tatoeba文番号 137650
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領は彼を国務長官に指名した。

英語の訳

  • The President nominated him to be Secretary of State.
出典: Tatoeba文番号 137322
TatoebaCC BY 2.0 FR

大売り出しは今日から3日間続く。

英語の訳

  • The bargain sale will run for three days, beginning today.
出典: Tatoeba文番号 137303
TatoebaCC BY 2.0 FR

中国の人口は日本よりも多いです。

英語の訳

  • The population of China is larger than that of Japan.
出典: Tatoeba文番号 126498
TatoebaCC BY 2.0 FR

中国の歴史は日本の歴史より古い。

英語の訳

  • The history of China is older than that of Japan.
出典: Tatoeba文番号 126497
TatoebaCC BY 2.0 FR

朝食にはゆで卵をとりたいですか。

英語の訳

  • Do you want a boiled egg for breakfast?
出典: Tatoeba文番号 126216
TatoebaCC BY 2.0 FR

電車は時間通りに到着する予定だ。

英語の訳

  • The train is to arrive on time.
  • The train will arrive on time.
出典: Tatoeba文番号 124780
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日にちはどのくらいかかりますか。

英語の訳

  • How long will it take?
  • How many days will it take?
出典: Tatoeba文番号 122926