YOMI読みの道

例文

だ体を含む例文一覧

だ体を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全754件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だ体
前の25件12 / 31次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

子どもの頃は、彼は体が弱かった。

英語の訳

  • When he was child, he was in delicate health.
出典: Tatoeba文番号 168866
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はけさ実に体の調子がよかった。

英語の訳

  • I was at my best this morning.
出典: Tatoeba文番号 161093
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は気まずい思いで体がほてった。

英語の訳

  • I was feverish with embarrassment.
出典: Tatoeba文番号 157736
TatoebaCC BY 2.0 FR

身体を大事にしなければならない。

英語の訳

  • One must take good care of oneself.
出典: Tatoeba文番号 144733
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間の身体は機械みたいなものだ。

英語の訳

  • Man's body is a sort of machine.
出典: Tatoeba文番号 144344
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

体の大きい人が強いとは限らない。

英語の訳

  • Big men are not always strong.
  • Big people aren't always strong.
  • Big men aren't always strong.
出典: Tatoeba文番号 138006
TatoebaCC BY 2.0 FR

大体君と同じ年頃の若い娘だった。

英語の訳

  • She was a young girl about your age.
出典: Tatoeba文番号 137403
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰もが地球は球体だと認めていた。

英語の訳

  • Everyone admitted that the earth is a sphere.
出典: Tatoeba文番号 136684
TatoebaCC BY 2.0 FR

働きすぎると体によくないだろう。

英語の訳

  • Working to excess will do you harm.
出典: Tatoeba文番号 123805
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は大体において住み良い所だ。

英語の訳

  • Japan, for the most part, is a lovely place to live in.
  • Japan, for the most part, is a lovely place to live.
  • Japan, for the most part, is a good place to live.
出典: Tatoeba文番号 122429
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は若いころ体が弱かったようだ。

英語の訳

  • He seems to have been in poor health when young.
出典: Tatoeba文番号 104582
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は体を心配している様子だった。

英語の訳

  • He seemed worried about his health.
出典: Tatoeba文番号 102538
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は大体あなたぐらいの年齢です。

英語の訳

  • He is about your age.
  • He's about the same age as you are.
  • He's about the same age as you.
出典: Tatoeba文番号 102379
TatoebaCC BY 2.0 FR

氷が薄いから君の体重では無理だ。

英語の訳

  • The ice is too thin to bear your weight.
出典: Tatoeba文番号 85401
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父が戦争の体験談を語ってくれた。

英語の訳

  • My father told me about his experiences during the war.
出典: Tatoeba文番号 84850
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

リンゴとブドウ、体にいいのはどっち?

英語の訳

  • Which are more healthy, apples or grapes?
出典: Tatoeba文番号 11072561
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一体また何でお前がここにいるんだよ?

英語の訳

  • Why on earth are you here?
  • Why on earth are you here again?
出典: Tatoeba文番号 10054859
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムね、体重を落としたいんだって。

英語の訳

  • Tom says that he wants to lose weight.
出典: Tatoeba文番号 9926795
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

体が冷えたので、私はコートを着た。

英語の訳

  • I got cold, so I put on my coat.
出典: Tatoeba文番号 9750787
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

毎日、大体2時間は勉強してるんだ。

英語の訳

  • I study about two hours every day.
出典: Tatoeba文番号 9489147
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

急に体重が増えてきちゃったんだよ。

英語の訳

  • I've suddenly started to gain weight.
出典: Tatoeba文番号 9393040
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

火に当たって、体を温めてください。

英語の訳

  • Please warm yourself at the fire.
  • Please warm yourself by the fire.
出典: Tatoeba文番号 9044272
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

眉毛って一体何のためにあるんだろう?

英語の訳

  • What the heck is the point of eyebrows anyway?
出典: Tatoeba文番号 3780000
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

体が丈夫な限りはがんばりたいです。

英語の訳

  • I want to try my best for as long as I am physically able to.
出典: Tatoeba文番号 635035
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

体を捻ってから下までしゃがみます。

英語の訳

  • After twisting your body, squat down.
出典: Tatoeba文番号 467120