YOMI読みの道

例文

だらずを含む例文一覧

だらずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全1,062件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だらず
1 / 43次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

珍しい名前だね。

英語の訳

  • It's an unusual name.
出典: Tatoeba文番号 12698600
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

相変わらずだね。

英語の訳

  • You never change, do you?
出典: Tatoeba文番号 140423
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水たまりだらけよ。

英語の訳

  • There are puddles everywhere.
出典: Tatoeba文番号 10773155
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

静かにしたらどうだ?

英語の訳

  • Why don't you be quiet?
出典: Tatoeba文番号 9966057
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

彼は世間知らずだ。

英語の訳

  • He is ignorant of the world.
出典: Tatoeba文番号 155585
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は相変わらずだ。

英語の訳

  • He is his usual self.
  • He's his usual self.
出典: Tatoeba文番号 102836
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

初心忘るべからずだ。

英語の訳

  • You shouldn't forget your original intentions.
出典: Tatoeba文番号 10999797
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼らは商売上手だね。

英語の訳

  • They are shrewd in trade.
出典: Tatoeba文番号 8868825
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

必ず手紙ちょうだい。

英語の訳

  • Don't fail to write to me.
出典: Tatoeba文番号 2652750
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは新し物好きだ。

英語の訳

  • Tom likes trying out new things.
出典: Tatoeba文番号 2515528
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

猫は水が大嫌いです。

英語の訳

  • Cats don't like water.
  • Cats hate water.
出典: Tatoeba文番号 872766
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はいたずらっ子だ。

英語の訳

  • He is a naughty boy.
出典: Tatoeba文番号 594331
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

相変わらずまだ寒い。

英語の訳

  • It is still as cold as ever.
出典: Tatoeba文番号 234695
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこ知らずの相場だ。

英語の訳

  • The bottom has fallen out of the market.
出典: Tatoeba文番号 213563
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

トムは礼儀知らずだ。

英語の訳

  • Tom has no manners.
出典: Tatoeba文番号 199790
TatoebaCC BY 2.0 FR

月食は珍しい現象だ。

英語の訳

  • An eclipse of the moon is a rare phenomenon.
出典: Tatoeba文番号 175617
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

体中がずきずき痛む。

英語の訳

  • I have aches and pains all over my body.
出典: Tatoeba文番号 137966
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいたずら好きだ。

英語の訳

  • He likes to be mischievous.
出典: Tatoeba文番号 114662
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は世間知らずだ。

英語の訳

  • She is ignorant of the world.
  • She's ignorant of the world.
出典: Tatoeba文番号 88409
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは水で体を流した。

英語の訳

  • Tom took a cold shower.
出典: Tatoeba文番号 10097865
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

必ず手紙ちょうだいね。

英語の訳

  • Be sure to drop me a line.
出典: Tatoeba文番号 10077674
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは負けず嫌いだよ。

英語の訳

  • Tom hates to lose.
出典: Tatoeba文番号 9044148
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君って負けず嫌いだよね?

英語の訳

  • You hate to lose, don't you?
出典: Tatoeba文番号 9044132
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

頭痛が治らないんだよ。

英語の訳

  • I can't get rid of this headache.
出典: Tatoeba文番号 8613411
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前、随分偉そうだな。

英語の訳

  • You're so bossy.
出典: Tatoeba文番号 2216639