YOMI読みの道

例文

だだっ広いを含む例文一覧

だだっ広いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全43件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だだっ広い
1 / 2次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと広い部屋が必要だよ。

英語の訳

  • We need a larger room.
出典: Tatoeba文番号 9751992
TatoebaCC BY 2.0 FR

中国は日本の約25倍の広さだ。

英語の訳

  • China is about twenty-five times as large as Japan.
  • China has about 25 times the area of Japan.
出典: Tatoeba文番号 126491
TatoebaCC BY 2.0 FR

広大な森林が山々を覆っている。

英語の訳

  • A vast forest covers the mountains.
出典: Tatoeba文番号 173610
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔はここに広い公園があったものだ。

英語の訳

  • There used to be a large park here.
出典: Tatoeba文番号 142408
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

中国はアジアで最も広大な国である。

英語の訳

  • China is the largest country in Asia.
  • China is the biggest country in Asia.
出典: Tatoeba文番号 126495
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が死んだという知らせが広まった。

英語の訳

  • The news of his death spread abroad.
  • The news of his death spread.
  • The news of his death spread around.
出典: Tatoeba文番号 120311
TatoebaCC BY 2.0 FR

広大な氷の上では腹ばいになって寝る。

英語の訳

  • On the open ice a bear may lie on its stomach.
出典: Tatoeba文番号 173609
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。

英語の訳

  • A vast desert lay before us.
出典: Tatoeba文番号 173611
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日では車の値段は広い範囲に渡っている。

英語の訳

  • Cars are now available in a wide range of prices.
出典: Tatoeba文番号 172003
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このだだっ広い家に、妻と二人で住んでます。

英語の訳

  • I live in this huge house with my wife.
出典: Tatoeba文番号 10791401
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。

英語の訳

  • American kitchens are much bigger than Japanese ones.
出典: Tatoeba文番号 230198
TatoebaCC BY 2.0 FR

カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。

英語の訳

  • California is about as large as Japan.
出典: Tatoeba文番号 226167
TatoebaCC BY 2.0 FR

広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。

英語の訳

  • We would appreciate your contacting Mr Hirose.
  • We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.
出典: Tatoeba文番号 173614
TatoebaCC BY 2.0 FR

川の向こう側には広大な平原が広がっている。

英語の訳

  • A vast plain extends beyond the river.
出典: Tatoeba文番号 141380
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。

英語の訳

  • We should try to look at the wider problem.
出典: Tatoeba文番号 186036
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。

英語の訳

  • We discussed a wide range of topics.
出典: Tatoeba文番号 151541
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領が辞職するといううわさが広まっている。

英語の訳

  • There's a rumor that the President will resign.
出典: Tatoeba文番号 137371
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。

英語の訳

  • A small forest fire quickly spread and became a huge conflagration.
出典: Tatoeba文番号 5244
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

あの店、すごく広くて目的の品を探すのが大変だった。

英語の訳

  • That store was so big, it was hard to find what I was looking for.
出典: Tatoeba文番号 13056409
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。

英語の訳

  • Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.
出典: Tatoeba文番号 1175224
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。

英語の訳

  • There's another rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
出典: Tatoeba文番号 211768
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。

英語の訳

  • When Mr Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.
  • When Mr. Hilton wanted to sell his house, he advertised it in the newspaper.
出典: Tatoeba文番号 197387
TatoebaCC BY 2.0 FR

この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。

英語の訳

  • Help me pick out a tie to go with this suit.
出典: Tatoeba文番号 220207
TatoebaCC BY 2.0 FR

テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。

英語の訳

  • If it were not for television, the world would feel even larger.
出典: Tatoeba文番号 202056
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お金がもっとあったら、もっと広い家に引っ越すんだけどな。

英語の訳

  • If I had more money, I would move to a bigger house.
出典: Tatoeba文番号 11254385