使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
だだっ広いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
もっと広い部屋が必要だよ。
英語の訳
中国は日本の約25倍の広さだ。
英語の訳
広大な森林が山々を覆っている。
英語の訳
昔はここに広い公園があったものだ。
英語の訳
中国はアジアで最も広大な国である。
英語の訳
彼が死んだという知らせが広まった。
英語の訳
広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
英語の訳
広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。
英語の訳
今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
英語の訳
このだだっ広い家に、妻と二人で住んでます。
英語の訳
アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。
英語の訳
カリフォルニアは日本と同じくらいの広さだ。
英語の訳
広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
英語の訳
川の向こう側には広大な平原が広がっている。
英語の訳
我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
英語の訳
私達は広い範囲に渡る話題について話し合った。
英語の訳
大統領が辞職するといううわさが広まっている。
英語の訳
小規模の森林火災はみるみる広がり大火災となった。
英語の訳
あの店、すごく広くて目的の品を探すのが大変だった。
英語の訳
せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
英語の訳
その会社は倒産しそうだという別の噂が広まっている。
英語の訳
ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。
英語の訳
この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
英語の訳
テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。
英語の訳
お金がもっとあったら、もっと広い家に引っ越すんだけどな。
英語の訳