YOMI読みの道

例文

たんとを含む例文一覧

たんとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 59全28,713件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件たんと
前の25件59 / 1149次の25件
TatoebaphenomenolCC BY 2.0 FR

突然に、晴れてきたようだ。

英語の訳

  • Suddenly, it started to look almost nice and warm.
出典: Tatoeba文番号 8336024
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

今晩ここに泊まりたくない。

英語の訳

  • I don't want to stay here tonight.
出典: Tatoeba文番号 7927723
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムと僕はたくさん闘った。

英語の訳

  • Tom and I fought a lot.
出典: Tatoeba文番号 7464039
TatoebaD0UGCC BY 2.0 FR

お母さんは森を通り抜けた。

英語の訳

  • Mother went through the forest.
  • Mom went through the forest.
出典: Tatoeba文番号 6910914
TatoebaYetiowinCC BY 2.0 FR

あなたは本当にトムですか。

英語の訳

  • Are you really Tom?
出典: Tatoeba文番号 6590322
TatoebanihonjinCC BY 2.0 FR

トムはメアリーと結婚した。

英語の訳

  • Tom married Mary.
  • Tom got married to Mary.
出典: Tatoeba文番号 6537580
TatoebanihonjinCC BY 2.0 FR

トムはメアリーと離婚した。

英語の訳

  • Tom divorced Mary.
出典: Tatoeba文番号 6537575
TatoebaAndy_AndyCC BY 2.0 FR

鳥は恐竜から進化しました。

英語の訳

  • Birds evolved from dinosaurs.
出典: Tatoeba文番号 5084963
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

トムは結婚を取りやめたい。

英語の訳

  • Tom wants to call off the marriage.
出典: Tatoeba文番号 5018751
TatoebagustonrankinCC BY 2.0 FR

隣人を助ける事は善行です。

英語の訳

  • To help one's neighbours is a good deed.
出典: Tatoeba文番号 4922031
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

それ全部一人で食べるつもり?

英語の訳

  • Do you plan to eat all of that yourself?
  • Are you going to eat all of that yourself?
  • Are you planning on eating that all by yourself?
出典: Tatoeba文番号 4892684
TatoebaHalynaCC BY 2.0 FR

トムさんはへとへとでした。

英語の訳

  • Tom was completely exhausted.
出典: Tatoeba文番号 4783566
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

私の友達を晩ご飯に誘った。

英語の訳

  • I invited my friend to dinner.
出典: Tatoeba文番号 4562152
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

駐車場はほとんど空いてた。

英語の訳

  • The parking lot was almost empty.
出典: Tatoeba文番号 4562102
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

遠距離恋愛ってしたことある?

英語の訳

  • Have you ever had a long distance relationship?
出典: Tatoeba文番号 4260159
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本の夏は経験したことある?

英語の訳

  • Have you experienced a Japanese summer?
出典: Tatoeba文番号 4257371
TatoebaUser66813CC BY 2.0 FR

その老人は息を引き取った。

英語の訳

  • The old man breathed his last.
出典: Tatoeba文番号 4213552
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はほぼ一晩中起きていた。

英語の訳

  • I was up almost all night.
出典: Tatoeba文番号 4212884
TatoebaUser66813CC BY 2.0 FR

当機は安全に着陸しました。

英語の訳

  • This plane landed safely.
出典: Tatoeba文番号 4212009
TatoebaSereptieCC BY 2.0 FR

誕生日は大事だと思います。

英語の訳

  • I think birthdays are important.
出典: Tatoeba文番号 4203401
TatoebarelilyCC BY 2.0 FR

わたしには弟が3人います。

英語の訳

  • I have three younger brothers.
出典: Tatoeba文番号 3839243
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは僕のこと何て言ってた?

英語の訳

  • What did Tom say about me?
出典: Tatoeba文番号 3710316
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今まで何回告られたことある?

英語の訳

  • How many times have people confessed their love to you?
出典: Tatoeba文番号 3623471
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

仕事上の面会に伺いました。

英語の訳

  • I have come to see you on business.
出典: Tatoeba文番号 3583188
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムのお母さん見たことある?

英語の訳

  • Have you ever seen Tom's mother?
出典: Tatoeba文番号 3561977