8時きっかりに、自分の部屋で朝食を食べたいんだ。
英語の訳
- I'd like breakfast in my room at 8 sharp.
この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
英語の訳
- I fear this work will take up most of my time.
この料理を食べると、おふくろの味を思い出します。
英語の訳
- These dishes remind me of my mother's cooking.
こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。
英語の訳
- I can't afford to eat in such an expensive restaurant.
さあ、みんなで食べ放題の焼き肉屋さんに行こうよ。
英語の訳
- Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.
ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。
英語の訳
- Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks.
私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
英語の訳
- I haven't eaten since breakfast and I'm very hungry.
食料品と衣類の陳列台にある商品は非常に安かった。
英語の訳
- Goods at the food and clothing stalls were very cheap.
彼は食べる必要はない食い意地が張っているだけだ。
英語の訳
- He does not need to eat, he is just greedy.
トムはジャンクフードをすんごいたくさん食べるんだ。
英語の訳
- Tom eats a lot of junk food.
- Tom eats an awful lot of junk food.
私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。
英語の訳
- I thought we would have breakfast together.
- I thought we were supposed to have breakfast together.
- I thought we were going to have breakfast together.
ラッコは背泳ぎをしながら蛤を食べるのが大好きです。
英語の訳
- Sea otters love to eat clams while swimming on their backs.
ニュースによると彼はサメに食べられたということだ。
英語の訳
- According to the news, he was eaten by sharks.
一年間 ビッグマックだけを食べたら特にノー問題ですか?
英語の訳
- If you eat only Big Macs for one year, will it be no problem?
あなた方が肉を食べない理由をどうぞ教えてください。
英語の訳
- Please tell me why you don't eat meat.
よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
英語の訳
- Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.
健康を保つためにはたくさんの果物を食べるのがよい。
英語の訳
- You had best eat plenty of fruit to keep healthy.
私が外国人なら、生魚を食べることはできないだろう。
英語の訳
- Were I a foreigner, I could not eat raw fish.
- If I were a foreigner, I probably couldn't eat raw fish.
- If I were a foreigner, I probably wouldn't be able to eat raw fish.
虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。
英語の訳
- Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold.
父は料理が得意だ。母はといえば、食べるのが得意だ。
英語の訳
- Father is good at cooking. As for Mother, she is good at eating.
- My father is good at cooking. As for my mother, she is good at eating.
仕事終わったら、食べ物買いに行くんだけど、一緒に来る?
英語の訳
- I'm going to buy a few groceries after work. Do you want to come along?
仕事の後、食べ物の買い出しに行くんだけど、一緒に行く?
英語の訳
- I'm going to buy a few groceries after work. Do you want to come along?
今夜はエチオピア料理を食べる気分じゃないんだよなあ。
英語の訳
- I don't really feel like eating Ethiopian food tonight.
もし今日が地球の最後の日だったら、何を食べたいですか?
英語の訳
- If today was your last day on Earth, what would you like to eat?
こんなクソ寒いのになんでアイス食べたくなるんだろう。
英語の訳
- I wonder why I feel like eating ice cream in this goddamn cold.