YOMI読みの道

例文

たおやかを含む例文一覧

たおやかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全2,167件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件たおやか
前の25件5 / 87次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

親父はじっと私の顔を見た。

英語の訳

  • Father looked me full in the face.
出典: Tatoeba文番号 144778
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の顔は喜びに輝いていた。

英語の訳

  • His face was alight with joy.
出典: Tatoeba文番号 117840
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつもより早く起きた。

英語の訳

  • He got up earlier than usual.
出典: Tatoeba文番号 114593
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はお土産をもって帰った。

英語の訳

  • He brought back several souvenirs.
出典: Tatoeba文番号 114176
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はやすりで錆を落とした。

英語の訳

  • He rubbed the rust off with a file.
出典: Tatoeba文番号 110515
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はやっと復讐心を抑えた。

英語の訳

  • He managed to forbear his revenge.
出典: Tatoeba文番号 110504
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は根はやさしい男だった。

英語の訳

  • He was a good fellow at heart.
出典: Tatoeba文番号 107019
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の誤りを大目に見た。

英語の訳

  • He overlooked my mistake.
出典: Tatoeba文番号 105836
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は父親の忠告を無視した。

英語の訳

  • He ignored his father's advice.
出典: Tatoeba文番号 100336
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

彼女はまだ親に頼っている。

英語の訳

  • She is still financially dependent on her parents.
出典: Tatoeba文番号 91474
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は嫉妬の炎を燃やした。

英語の訳

  • She burned with jealousy.
出典: Tatoeba文番号 88921
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は父親の頬にキスした。

英語の訳

  • She kissed her father on the cheek.
出典: Tatoeba文番号 86893
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は母親をちらっと見た。

英語の訳

  • She shot a glance at her mother.
出典: Tatoeba文番号 86752
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は恋の炎に身を焼いた。

英語の訳

  • She gave herself to flames of love.
出典: Tatoeba文番号 86212
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

母はいい母親ではなかった。

英語の訳

  • Mom wasn't a good mother.
  • My mother wasn't a good mother.
出典: Tatoeba文番号 83096
TatoebaCC BY 2.0 FR

母親は赤ちゃんにキスした。

英語の訳

  • The mother kissed her baby.
出典: Tatoeba文番号 82789
TatoebaCC BY 2.0 FR

母親は赤ん坊を抱きしめた。

英語の訳

  • The mother clasped her baby to her breast.
出典: Tatoeba文番号 82785
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

嵐の後の海は穏やかだった。

英語の訳

  • After the storm, the sea was calm.
  • The sea after the storm was calm.
出典: Tatoeba文番号 78425
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

部屋は薔薇の香りに包まれた。

英語の訳

  • The room was enveloped in the scent of roses.
  • The room was filled with the scent of roses.
  • The room was filled with the smell of roses.
出典: Tatoeba文番号 11510717
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

優しくて思いやりのある方よ。

英語の訳

  • He's a kind and thoughtful man.
出典: Tatoeba文番号 11491601
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

嵐の後は、海は穏やかだった。

英語の訳

  • After the storm, the ocean was calm.
出典: Tatoeba文番号 11156618
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

え、たこ焼きをおかずにするの?

英語の訳

  • What, you decided to have takoyaki as one of your main food ideas?
  • What, you decided to have takoyaki as one of your main set meal items?
出典: Tatoeba文番号 10988810
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

弟にお金を貸してやったんだ。

英語の訳

  • I lent my younger brother some money.
  • I lent some money to my younger brother.
出典: Tatoeba文番号 10900047
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのやり方を教えてください。

英語の訳

  • Please tell me how to do that.
出典: Tatoeba文番号 10851395
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは闇金からお金を借りた。

英語の訳

  • Tom borrowed money from a loan shark.
出典: Tatoeba文番号 8915399