YOMI読みの道

例文

ぞいを含む例文一覧

ぞいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全3,154件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぞい
前の25件4 / 127次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冷蔵庫の中は冷たい。

英語の訳

  • It's cold inside the fridge.
出典: Tatoeba文番号 13863233
TatoebaIye_TeteCC BY 2.0 FR

冷蔵庫は完全に空だ。

英語の訳

  • The fridge is completely empty.
出典: Tatoeba文番号 12424559
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

創造性豊かな奴だな。

英語の訳

  • You're a pretty creative guy.
出典: Tatoeba文番号 11814346
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

謎は深くなる一方だ。

英語の訳

  • The mystery deepens.
出典: Tatoeba文番号 11702245
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今は家族がいるんだ。

英語の訳

  • I have a family now.
出典: Tatoeba文番号 11578543
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

海賊ごっこしようぜ。

英語の訳

  • Let's pretend we're pirates.
出典: Tatoeba文番号 11349953
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちは、大家族です。

英語の訳

  • My family is big.
  • My family is large.
出典: Tatoeba文番号 11056175
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

ただでは済まないぞ。

英語の訳

  • You won't get away with it.
出典: Tatoeba文番号 10917228
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが謎を解いたぞ。

英語の訳

  • Tom solved the mystery.
出典: Tatoeba文番号 10574128
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冷蔵庫には何もない。

英語の訳

  • There's nothing in the refrigerator.
出典: Tatoeba文番号 10553419
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕は家族の厄介者さ。

英語の訳

  • I'm the black sheep of the family.
出典: Tatoeba文番号 10301599
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

成功する望みは薄い。

英語の訳

  • There is little hope of my success.
出典: Tatoeba文番号 10200007
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冷蔵庫に入ってるよ。

英語の訳

  • It's in the fridge.
出典: Tatoeba文番号 10059087
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の家族は世界一だよ!

英語の訳

  • I have the best family in the world!
出典: Tatoeba文番号 9955603
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

迷子になっちゃうぞ。

英語の訳

  • You'll get lost.
出典: Tatoeba文番号 9776584
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

謎は深まる一方だわ。

英語の訳

  • The mystery continues to deepen.
出典: Tatoeba文番号 9458427
Tatoebaobsessed_polyglotCC BY 2.0 FR

家族を心配しないで。

英語の訳

  • Don't worry about your family.
出典: Tatoeba文番号 9002418
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

生存者はいたんですか?

英語の訳

  • Were there any survivors?
出典: Tatoeba文番号 8729942
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冷蔵庫が開いてるよ。

英語の訳

  • The refrigerator is open.
  • The fridge is open.
出典: Tatoeba文番号 8649364
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冷蔵庫を閉めなさい。

英語の訳

  • Close the refrigerator.
出典: Tatoeba文番号 8649357
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR

この梯子は金属製だ。

英語の訳

  • This ladder is metal.
出典: Tatoeba文番号 8504195
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

冷蔵庫に卵いくつある?

英語の訳

  • How many eggs are there in the fridge?
  • How many eggs are there in the refrigerator?
  • How many eggs are in the refrigerator?
出典: Tatoeba文番号 8160496
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

冷蔵庫に牛乳がない。

英語の訳

  • There isn't any milk in the refrigerator.
  • There's no milk in the refrigerator.
出典: Tatoeba文番号 8040014
TatoebachihiroCC BY 2.0 FR

それは金属ではない。

英語の訳

  • They're not metal.
出典: Tatoeba文番号 4445450
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

何人いるか数えます。

英語の訳

  • I'm counting how many people there are.
出典: Tatoeba文番号 2265630