YOMI読みの道

例文

そろりを含む例文一覧

そろりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全808件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そろり
前の25件6 / 33次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画は世論の圧力で中止になった。

英語の訳

  • The plan was given up under the pressure of public opinion.
出典: Tatoeba文番号 211237
TatoebaCC BY 2.0 FR

その作品は小説の新流派を生むだろう。

英語の訳

  • The work will give birth to a new school of novel.
出典: Tatoeba文番号 210501
TatoebaCC BY 2.0 FR

その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。

英語の訳

  • The gifts will delight the children.
出典: Tatoeba文番号 208326
TatoebaCC BY 2.0 FR

その大統領は、若い頃農園主であった。

英語の訳

  • The president was a farmer when he was young.
出典: Tatoeba文番号 208225
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題はまもなく処理されるだろう。

英語の訳

  • The problem will soon be dealt with.
出典: Tatoeba文番号 206450
TatoebaCC BY 2.0 FR

その薬の効き目は驚くべきものだった。

英語の訳

  • The effect of the medicine was amazing.
出典: Tatoeba文番号 206314
TatoebaCC BY 2.0 FR

その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。

英語の訳

  • The medicine did wonders for his health.
出典: Tatoeba文番号 206296
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その理論は私にはちんぷんかんぷんだ。

英語の訳

  • The theory is too abstract for me.
出典: Tatoeba文番号 206243
TatoebaCC BY 2.0 FR

その理論は周到な研究に基づいている。

英語の訳

  • The theory is based on thorough research.
出典: Tatoeba文番号 206242
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。

英語の訳

  • The old couple embarked on a tour around the world.
出典: Tatoeba文番号 206089
TatoebaCC BY 2.0 FR

そもそもなぜ鳥は移動するのだろうか。

英語の訳

  • Why do birds migrate in the first place?
出典: Tatoeba文番号 205987
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは部屋というよりはむしろ広間だ。

英語の訳

  • It is a hall rather than a room.
出典: Tatoeba文番号 204882
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな怠惰な生活に喜びはありえない。

英語の訳

  • There can be no joy in that idle life.
出典: Tatoeba文番号 204075
TatoebaCC BY 2.0 FR

まもなく世界は食糧不足になるだろう。

英語の訳

  • It will not be long before the world runs short of food.
出典: Tatoeba文番号 195269
TatoebaCC BY 2.0 FR

何か恐ろしい事が今にも起こりそうだ。

英語の訳

  • Something terrible is about to happen.
出典: Tatoeba文番号 187980
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は遊ぶよりもむしろ勉強をしたい。

英語の訳

  • I would rather study than play today.
  • I'd rather study than play today.
出典: Tatoeba文番号 171490
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは道路に沿ってゆっくり歩いた。

英語の訳

  • We walked slowly along the road.
出典: Tatoeba文番号 165381
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の両親はその知らせを聞いて驚いた。

英語の訳

  • My parents were surprised to hear the news.
出典: Tatoeba文番号 162435
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うっかりそれを忘れるところだったわ。

英語の訳

  • I almost forgot all about that.
出典: Tatoeba文番号 161315
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔その島にひとりの老人が住んでいた。

英語の訳

  • There once lived an old man on that island.
出典: Tatoeba文番号 142432
TatoebaCC BY 2.0 FR

相対性理論を理解する科学者は少ない。

英語の訳

  • Few scientists understand the theory of relativity.
出典: Tatoeba文番号 140430
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその問題について両親と討論した。

英語の訳

  • He debated on the problem with his parents.
出典: Tatoeba文番号 112367
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその理論を事実によって説明した。

英語の訳

  • He illustrated the theory with facts.
出典: Tatoeba文番号 112298
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は論争の間眠っているふりをした。

英語の訳

  • She pretended to be asleep during the debate.
出典: Tatoeba文番号 86197
TatoebaCC BY 2.0 FR

郵便局はその通りを下ったところです。

英語の訳

  • The post office is down the street.
出典: Tatoeba文番号 79172