使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
それ以来を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。
英語の訳
それ以来、彼からは何の便りもありません。
英語の訳
それ以来こちらに来られたことがありますか。
英語の訳
私はそれ以来彼のうわさを聞いたことがない。
英語の訳
彼はそれ以上怒りを堪える事が出来なかった。
英語の訳
彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
英語の訳
それ以来カナダとイランの国交は断絶している。
英語の訳
その日以来彼はその少年と暮らすことになった。
英語の訳
それ以来ずっととてもよい天気が続いています。
英語の訳
それ以来、日本には非常に多くの変化が起こった。
英語の訳
それ以来彼は全力をあげて自分の仕事に没頭した。
英語の訳
あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
英語の訳
それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。
英語の訳
彼の診療所は、そのスキャンダル以来多くの患者を失った。
英語の訳
彼はあまりにも疲れていて、それ以上進む事が出来なかった。
英語の訳
彼は約10年まえにイタリアへ行き、それ以来ずっとそこに住んでいる。
英語の訳
従ってそれ以来、製造業者たちは本物の現金を支給しなければなりませんでした。
英語の訳
その時以来、彼は自分を虐待するものに対して尽きる事のない憎しみを感じるようになった。
英語の訳
アリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
英語の訳
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
英語の訳