YOMI読みの道

例文

その通りを含む例文一覧

その通りを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全188件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件その通り
前の25件4 / 8次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人々は通りから雪を取り除こうとした。

英語の訳

  • The people tried to clear the street of snow.
出典: Tatoeba文番号 208739
TatoebaCC BY 2.0 FR

その通りはアスファルトで舗装されている。

英語の訳

  • The street is paved with asphalt.
出典: Tatoeba文番号 207731
TatoebaCC BY 2.0 FR

その通りは10時を過ぎると閑散としていた。

英語の訳

  • The street was deserted after ten.
出典: Tatoeba文番号 207727
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店は通りから奥まったところにあった。

英語の訳

  • The store was just off the street.
出典: Tatoeba文番号 207613
TatoebaCC BY 2.0 FR

その道路は現在の交通量をさばききれない。

英語の訳

  • The road is inadequate for the amount of traffic which it carries.
出典: Tatoeba文番号 207417
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君はその計画をやり通さなければならない。

英語の訳

  • You must go through with your plan.
出典: Tatoeba文番号 177752
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちをこの通りで遊ばせてはいけない。

英語の訳

  • Don't let the children play on this street.
出典: Tatoeba文番号 168700
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家はその通りから少し入ったところだ。

英語の訳

  • My house is a little way from the street.
出典: Tatoeba文番号 163981
TatoebarafmagonCC BY 2.0 FR

彼は来ると言ったが、その通りやって来た。

英語の訳

  • He said he would come and he did come.
  • He said he'd come and he did.
出典: Tatoeba文番号 99145
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは昨日彼女の家のそばを通りかかった。

英語の訳

  • They passed by her house yesterday.
出典: Tatoeba文番号 97099
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。

英語の訳

  • It is certain that the plane will reach there on time.
出典: Tatoeba文番号 85732
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その通り。ここの麺のスープは少し高いんだ。

英語の訳

  • You're right. The noodle broth here is a bit expensive.
出典: Tatoeba文番号 10163011
TatoebaNamikazeCC BY 2.0 FR

この通りに沿って、まっすぐ行ってください。

英語の訳

  • Go straight on down this street.
出典: Tatoeba文番号 467298
TatoebaCC BY 2.0 FR

その通りのどちら側にもたくさんの店がある。

英語の訳

  • There are many stores on either side of the street.
出典: Tatoeba文番号 207737
TatoebaCC BY 2.0 FR

その法案は今会期中に成立する見通しである。

英語の訳

  • The bill is expected to be enacted during the present session.
出典: Tatoeba文番号 206760
TatoebaCC BY 2.0 FR

よくリーダーを見て、その通りに動きなさい。

英語の訳

  • Watch your leader and act accordingly.
出典: Tatoeba文番号 192795
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。

英語の訳

  • We will get through the jungle somehow.
  • We'll get through the jungle somehow.
出典: Tatoeba文番号 186010
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の反対はあるがそれをやり通すつもりだ。

英語の訳

  • I'm going to go through with it in spite of her opposition.
出典: Tatoeba文番号 94063
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、その交通事故で一人息子をなくした。

英語の訳

  • She lost her only son in the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 93791
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「それ、言いたかったの?」「そう、その通りだ!」

英語の訳

  • "Is that what you wanted to say?" "Yes. You nailed it."
出典: Tatoeba文番号 10623162
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その男性は彼女を見向きもしないで通り過ぎた。

英語の訳

  • The man passed by without so much as glancing at her.
出典: Tatoeba文番号 1148436
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。

英語の訳

  • That guard tends to do everything by the book.
出典: Tatoeba文番号 231075
TatoebaCC BY 2.0 FR

その車は、後ろに砂ぼこりをたてて通り過ぎた。

英語の訳

  • The car passed by, raising a cloud of dust behind it.
出典: Tatoeba文番号 209590
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その人は彼女をちらりとも見ないで通り過ぎた。

英語の訳

  • The man passed by without so much as glancing at her.
出典: Tatoeba文番号 208747
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。

英語の訳

  • I got sick of the constant noise of the street traffic.
出典: Tatoeba文番号 154993