YOMI読みの道

例文

その手を含む例文一覧

その手を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全754件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件その手
前の25件15 / 31次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。

英語の訳

  • Mr Brown is our financial adviser.
出典: Tatoeba文番号 197087
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

一人になるや否や、彼女はその手紙を開いた。

英語の訳

  • The moment she was alone she opened the letter.
出典: Tatoeba文番号 190475
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日その手紙を書いておけばよかったのだが。

英語の訳

  • I ought to have written the letter yesterday.
出典: Tatoeba文番号 170088
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。

英語の訳

  • I remember posting the letter yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169881
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、その手紙をポストに入れるのを忘れた。

英語の訳

  • I've forgotten to post the letter.
出典: Tatoeba文番号 162339
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの電気掃除機をただで手に入れました。

英語の訳

  • I got this vacuum cleaner for nothing.
出典: Tatoeba文番号 160812
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私はその午前中ずっと手紙を書いていました。

英語の訳

  • I had been writing letters all that morning.
出典: Tatoeba文番号 160190
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私はその後、本を手に持って散歩に出かけた。

英語の訳

  • I went out for a walk with a book in my hand after that.
出典: Tatoeba文番号 160189
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々はその事故は運転手の責任だと非難した。

英語の訳

  • They blamed the driver for the accident.
出典: Tatoeba文番号 144145
TatoebaCC BY 2.0 FR

早急に彼らの釈放に手をうっていただきます。

英語の訳

  • You must take action for their release quickly.
出典: Tatoeba文番号 140509
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の手紙はその事件にそれとなくふれている。

英語の訳

  • His letter alludes to the event.
  • His letter indirectly refers to the matter.
出典: Tatoeba文番号 117031
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。

英語の訳

  • He tried to fasten his attention on the letter.
  • He tried to concentrate on the letter.
出典: Tatoeba文番号 115650
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。

英語の訳

  • He read the letter with tears running down his cheeks.
出典: Tatoeba文番号 115614
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はちゃんとそのことについて手紙を書いた。

英語の訳

  • He was careful to mention it in the letter.
  • He wrote a letter dealing with the matter in all seriousness.
出典: Tatoeba文番号 111960
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はひとりになると即座にその手紙を開いた。

英語の訳

  • The moment that he was alone he opened the letter.
出典: Tatoeba文番号 111122
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。

英語の訳

  • He played the guitar very well in his father's presence.
出典: Tatoeba文番号 100355
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。

英語の訳

  • She helped her mother clean the house.
出典: Tatoeba文番号 93071
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はその手紙を読んだあと破いてしまった。

英語の訳

  • She tore the letter up after reading it.
出典: Tatoeba文番号 92422
TatoebaCC BY 2.0 FR

門のそばに立っている女の人は有名な歌手だ。

英語の訳

  • The lady standing by the gate is a famous singer.
出典: Tatoeba文番号 79793
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そういえば、この人ってプロ野球選手だったな。

英語の訳

  • Now that you mention it, wasn't this guy a pro baseball player?
出典: Tatoeba文番号 10996845
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その手紙を書くのに、どれくらい時間かかったの?

英語の訳

  • How long did it take you to write the letter?
出典: Tatoeba文番号 10868574
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

とても上手にできてるよ。その調子で頑張って。

英語の訳

  • You're doing very well. Keep it up.
出典: Tatoeba文番号 9506037
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それをフランス語に翻訳するのを手伝ってくれる?

英語の訳

  • Can you help me translate that into French?
出典: Tatoeba文番号 8983467
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

今やようやく、その宝石は彼の手の中にあった。

英語の訳

  • At last, the gem was in his hands.
出典: Tatoeba文番号 3462190
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはその時計をどこで手に入れたのですか。

英語の訳

  • Where did you come by the watch?
出典: Tatoeba文番号 232595