YOMI読みの道

例文

そこはかとないを含む例文一覧

そこはかとないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 30全2,093件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そこはかとない
前の25件30 / 84次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。

英語の訳

  • What she told me yesterday is a white lie.
出典: Tatoeba文番号 95411
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその質問に答えることができるかもしれない。

英語の訳

  • She may be able to answer the question.
出典: Tatoeba文番号 92434
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその男の人に以前会ったことがないと答えた。

英語の訳

  • She replied that she had never seen the man before.
出典: Tatoeba文番号 92381
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私に1人でそこに行ってはいけないと言った。

英語の訳

  • She told me not to go there alone.
出典: Tatoeba文番号 89585
TatoebaCC BY 2.0 FR

貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。

英語の訳

  • Though he is very poor, he is above telling a lie.
出典: Tatoeba文番号 85159
TatoebaCC BY 2.0 FR

それについて聞いたことがある人は誰もいなかった。

英語の訳

  • Nobody had ever heard of it.
出典: Tatoeba文番号 83645
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はその時まで、そんな大金を見たことがなかった。

英語の訳

  • I had never seen so much money.
出典: Tatoeba文番号 82067
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

労苦と心配で彼の健康はそこなわれることになった。

英語の訳

  • Toil and worry caused his health to break down.
出典: Tatoeba文番号 77390
TatoebaCC BY 2.0 FR

けったくそ悪いから、やりたくないことはやらない。

英語の訳

  • 'Cuz it's a giant pain in the arse, if I don't wanna do something I just won't do it.
出典: Tatoeba文番号 76776
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

大事なのはトムが嘘をついていなかったということだ。

英語の訳

  • The point is Tom wasn't lying.
出典: Tatoeba文番号 12392583
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前はそんなことも分からないほど馬鹿じゃないだろ。

英語の訳

  • You should know better than that.
出典: Tatoeba文番号 9665078
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どんなことがあっても、俺はお前のそばにいるからな。

英語の訳

  • I'll stand by you no matter what happens.
出典: Tatoeba文番号 9434752
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私がそこにいたことさえ、トムは気付いていなかった。

英語の訳

  • Tom didn't even notice I was there.
出典: Tatoeba文番号 8639451
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

彼らはそれに同意したことなんかない、と言っていた。

英語の訳

  • They said that they never agreed to do that.
出典: Tatoeba文番号 8218412
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。

英語の訳

  • I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love.
出典: Tatoeba文番号 2673248
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムと一緒でない限り私はそこに行くことができない。

英語の訳

  • I can't go there unless I go with Tom.
出典: Tatoeba文番号 2167639
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

そのことで私は恥ずかしいことになってしまいました。

英語の訳

  • I became embarrassed about the matter.
  • I was embarrassed by that.
  • That embarrassed me.
出典: Tatoeba文番号 2117561
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

どころか、私はそんなことを言ったことがありません。

英語の訳

  • Not at all! I have never said such a thing.
出典: Tatoeba文番号 1506964
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

問題は彼が言ったことじゃなくて、その言い方なんだ。

英語の訳

  • It's not what he said, but the way he said it.
  • The problem is not what he said, but how he said it.
出典: Tatoeba文番号 1213481
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

窓の外の騒音のせいで、彼は眠ることができなかった。

英語の訳

  • He couldn't sleep because of the noise outside his window.
出典: Tatoeba文番号 1163591
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は頭がいいけど、それでも彼のことは好きじゃない。

英語の訳

  • He's intelligent, but I still don't like him.
出典: Tatoeba文番号 1144138
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女を見るとその母親のことを思わずにはいられない。

英語の訳

  • I never see her without thinking of her mother.
出典: Tatoeba文番号 1117576
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このシャツはその赤いネクタイとは合わないと思うわ。

英語の訳

  • I don't think this shirt goes with that red tie.
  • I don't think that this shirt goes with that red tie.
  • I think the shirt clashes with that red tie.
出典: Tatoeba文番号 223700
TatoebaCC BY 2.0 FR

この事から彼は当然その事実を知っていたことになる。

英語の訳

  • It follows from this that he was aware of the fact.
出典: Tatoeba文番号 221689
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その映画にきっとあなたは深く感動することでしょう。

英語の訳

  • You are certain to be moved deeply by the movie.
出典: Tatoeba文番号 212285