YOMI読みの道

例文

そうともを含む例文一覧

そうともを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全3,669件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうとも
前の25件14 / 147次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

敷物のほこりを払って落とそう。

英語の訳

  • Let's shake the rug.
出典: Tatoeba文番号 84909
TatoebaCC BY 2.0 FR

妹はそれを自分自身の目で見た。

英語の訳

  • My sister saw it with her own eyes.
出典: Tatoeba文番号 81393
TatoebaCC BY 2.0 FR

友達のジョンが私にそう言った。

英語の訳

  • John, a friend of mine, told me so.
出典: Tatoeba文番号 79306
TatoebaCC BY 2.0 FR

裕福な人も貧乏人も死を恐れる。

英語の訳

  • The rich and the poor are afraid of death.
出典: Tatoeba文番号 79213
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

洋子がそういうのももっともだ。

英語の訳

  • It's natural that Yoko should say a thing like that.
出典: Tatoeba文番号 78889
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

老後に備えようと誰でも考える。

英語の訳

  • Everybody thinks that they are ready for their old age.
出典: Tatoeba文番号 77323
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私ならそう言っただろうと思う。

英語の訳

  • This is what I would have said.
出典: Tatoeba文番号 4770
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この門は塗装の必要がありますね。

英語の訳

  • This gate needs painting.
  • This gate needs to be painted.
出典: Tatoeba文番号 12277729
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私的には、これは嘘だと思います。

英語の訳

  • Personally, I think this is a lie.
出典: Tatoeba文番号 11885830
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのことはもう何度も言いました。

英語の訳

  • I've already talked about that several times.
出典: Tatoeba文番号 11110446
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

自分の予想とはいつも反対になる。

英語の訳

  • It's always the opposite of what I expect.
出典: Tatoeba文番号 11027852
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっともらしい嘘をつきやがって。

英語の訳

  • You're spitting out plausible lies.
出典: Tatoeba文番号 11023123
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トムならその答えが分かると思う。

英語の訳

  • I think Tom would know the answer to that question.
  • I think that Tom would know the answer to that question.
出典: Tatoeba文番号 10905821
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まだいた方がいい?それとも寝ていい?

英語の訳

  • Am I still needed, or can I go to bed?
出典: Tatoeba文番号 10655966
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それはちょっと不公平だと思うよ。

英語の訳

  • I think that's a little unfair.
  • I think that that's a little unfair.
出典: Tatoeba文番号 10631630
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなとこには戻らない方がいい。

英語の訳

  • You'd better not go back there.
出典: Tatoeba文番号 10455146
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

約束を守ることは大切だと思うよ。

英語の訳

  • I think it's important to keep promises.
出典: Tatoeba文番号 10151293
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そこの本、もうほとんど読んだよ。

英語の訳

  • I've already read most of the books over there.
出典: Tatoeba文番号 9941609
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何であいつはそう言ったんだと思う?

英語の訳

  • Why do you think he said so?
  • Why do you think that guy said that?
出典: Tatoeba文番号 9688530
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それはトムでもできると思うんだ。

英語の訳

  • I think even Tom can do that.
出典: Tatoeba文番号 8925827
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは本当にそれをやるつもりなの?

英語の訳

  • Is Tom really going to do that?
出典: Tatoeba文番号 8822347
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうトムとメアリーはそこにいるの?

英語の訳

  • Are Tom and Mary there already?
  • Are Tom and Mary already there?
出典: Tatoeba文番号 8821909
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

冗談言ってるの?それともまじめな話?

英語の訳

  • Are you joking or are you serious?
出典: Tatoeba文番号 8764340
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは密かにとても興奮していた。

英語の訳

  • Tom was secretly very excited.
出典: Tatoeba文番号 8584543
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その原因は、トムにあると思うよ。

英語の訳

  • I think the cause lies with Tom.
出典: Tatoeba文番号 8549296