YOMI読みの道

例文

そうだねを含む例文一覧

そうだねを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全794件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうだね
前の25件9 / 32次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんなともて機嫌が良さそうだったね。

英語の訳

  • Everybody seemed in high spirits.
出典: Tatoeba文番号 8713947
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

なんでトムはいつも眠そうなんだろう。

英語の訳

  • I wonder why Tom always looks sleepy.
出典: Tatoeba文番号 8002416
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私に嘘ついてるのバレバレなんだからね!

英語の訳

  • Because it's obvious when you're lying to me!
出典: Tatoeba文番号 1328074
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それぞれのスタイルがあるんだろうね。

英語の訳

  • Everyone has their own style.
出典: Tatoeba文番号 1217565
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

たぶんそのお金は支払われないだろう。

英語の訳

  • In all probability, the money will not be paid.
出典: Tatoeba文番号 236813
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

ああ、そうだね。時々テレビで見るよ。

英語の訳

  • Oh, yes. I sometimes see him on TV.
出典: Tatoeba文番号 234763
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

かわいそうにその猫は餓死寸前だった。

英語の訳

  • The poor cat was on the verge of starvation.
出典: Tatoeba文番号 226101
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのお金は当然彼に支払われるべきだ。

英語の訳

  • The money is due to him.
出典: Tatoeba文番号 213303
TatoebaCC BY 2.0 FR

その兄弟は12年の間を置いて生まれた。

英語の訳

  • The brothers were born twelve years apart.
出典: Tatoeba文番号 211315
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その計画にはたくさんのお金が必要だ。

英語の訳

  • The plan requires a large sum of money.
出典: Tatoeba文番号 211288
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年が私の傘を盗んだはずがない。

英語の訳

  • The boy cannot have stolen my umbrella.
出典: Tatoeba文番号 209159
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年を説得しようとしても無駄だ。

英語の訳

  • It's no use trying to persuade the boy.
出典: Tatoeba文番号 209012
TatoebaCC BY 2.0 FR

その船は横浜と神戸に寄港するだろう。

英語の訳

  • The ship will touch at Yokohama and Kobe.
出典: Tatoeba文番号 208438
TatoebaCC BY 2.0 FR

その船は嵐のため出港できないだろう。

英語の訳

  • The storm will make it impossible for the ship to leave port.
出典: Tatoeba文番号 208402
TatoebaCC BY 2.0 FR

その船は嵐のため出航できないだろう。

英語の訳

  • The storm will make it impossible for the ship to leave port.
出典: Tatoeba文番号 208401
TatoebaCC BY 2.0 FR

その大学は去年500名の卒業生を出した。

英語の訳

  • The university graduated 500 students last year.
出典: Tatoeba文番号 208244
TatoebaCC BY 2.0 FR

その猫の一方は黒で、もう一方は茶だ。

英語の訳

  • One of the cats is black, the other is brown.
出典: Tatoeba文番号 207316
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

屋根裏部屋のものを1度すべて出そう。

英語の訳

  • Let's clear out the attic.
出典: Tatoeba文番号 188423
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の祖父は、私が少年のときに死んだ。

英語の訳

  • My grandfather died when I was a boy.
出典: Tatoeba文番号 163181
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の妹は来年、大学を卒業する予定だ。

英語の訳

  • My sister expects to graduate from college next year.
出典: Tatoeba文番号 162619
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

寝不足だと注意が散漫になりがちです。

英語の訳

  • When you lack sleep, you are apt to be careless.
出典: Tatoeba文番号 145631
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が亡くなってから2年になるそうだ。

英語の訳

  • They say that he has been dead for two years.
出典: Tatoeba文番号 119489
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年の髪は金髪でもじゃもじゃだ。

英語の訳

  • The boy has a shock of blond hair.
出典: Tatoeba文番号 116338
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその絵をただ同様の値段で買った。

英語の訳

  • He bought the picture for next to nothing.
出典: Tatoeba文番号 113044
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は金持ちだ。そのうえ、育ちがいい。

英語の訳

  • He is rich, and what is more, he is well-bred.
出典: Tatoeba文番号 108205