YOMI読みの道

例文

そうそうを含む例文一覧

そうそうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 36全22,497件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうそう
前の25件36 / 900次の25件
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

私達は戦争に反対だ。

英語の訳

  • We are against war.
  • We're against war.
出典: Tatoeba文番号 151434
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は日曜日に遊ぶ。

英語の訳

  • We play on Sunday.
出典: Tatoeba文番号 151371
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験を受け損なった。

英語の訳

  • He failed to take the exam.
出典: Tatoeba文番号 151069
TatoebaCC BY 2.0 FR

歯槽膿漏があります。

英語の訳

  • I have pyorrhea.
出典: Tatoeba文番号 150923
TatoebaCC BY 2.0 FR

時を移さずそうした。

英語の訳

  • I lost no time in doing it.
出典: Tatoeba文番号 150648
TatoebaCC BY 2.0 FR

寿司をご馳走します。

英語の訳

  • I'll treat you to sushi.
出典: Tatoeba文番号 148355
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

食糧が不足している。

英語の訳

  • Food has been in short supply.
出典: Tatoeba文番号 145751
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

神が世界を創造した。

英語の訳

  • God created the world.
出典: Tatoeba文番号 144939
TatoebaCC BY 2.0 FR

神は宇宙を創造した。

英語の訳

  • God made the universe.
出典: Tatoeba文番号 144917
TatoebaCC BY 2.0 FR

辛抱こそ大事なんだ。

英語の訳

  • It's patience that counts.
出典: Tatoeba文番号 144721
TatoebaCC BY 2.0 FR

世間の悪風に染まる。

英語の訳

  • Be infected with the evil ways of the world.
出典: Tatoeba文番号 143362
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雪になりそうですね。

英語の訳

  • It looks like snow, doesn't it?
出典: Tatoeba文番号 142007
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

絶対に道路で遊ぶな。

英語の訳

  • Never play on the road.
出典: Tatoeba文番号 141939
TatoebaCC BY 2.0 FR

川は湖に注いでいる。

英語の訳

  • The river flows into the lake.
出典: Tatoeba文番号 141364
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

戦争が突然始まった。

英語の訳

  • War suddenly broke out.
出典: Tatoeba文番号 141296
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

戦争は1939年に起きた。

英語の訳

  • The war broke out in 1939.
  • War broke out in 1939.
出典: Tatoeba文番号 141278
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

祖父は90歳代である。

英語の訳

  • My grandfather is in his nineties.
出典: Tatoeba文番号 140714
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

祖父は非常に健康だ。

英語の訳

  • My grandfather is very healthy.
出典: Tatoeba文番号 140688
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

相談に来てください。

英語の訳

  • Please come to talk to me.
  • Come talk with me.
出典: Tatoeba文番号 140428
TatoebaCC BY 2.0 FR

総理大臣が辞任した。

英語の訳

  • The Prime Minister has resigned.
出典: Tatoeba文番号 140305
TatoebaCC BY 2.0 FR

騒音でこまっている。

英語の訳

  • The noise bothers me.
出典: Tatoeba文番号 140250
TatoebaCC BY 2.0 FR

卒業式は二ヶ月先だ。

英語の訳

  • The graduation is two months ahead.
出典: Tatoeba文番号 139662
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

台風が東京を襲った。

英語の訳

  • The typhoon hit Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 137810
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

転校したそうですね。

英語の訳

  • You say you changed schools.
出典: Tatoeba文番号 124956
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

頭が割れそうに痛い。

英語の訳

  • I have a splitting headache.
出典: Tatoeba文番号 123875