YOMI読みの道

例文

そうそうないを含む例文一覧

そうそうないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 46全8,379件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうそうない
前の25件46 / 336次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そうなるかどうか怪しいもんだよ。

英語の訳

  • I doubt if it will.
出典: Tatoeba文番号 10345403
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日はそれやる気分じゃないなあ。

英語の訳

  • I don't feel like doing it today.
  • I don't feel like doing that today.
  • I'm not in the mood for that today.
出典: Tatoeba文番号 10151289
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうやってそんな大金手に入れたの?

英語の訳

  • How did you come by that much money?
出典: Tatoeba文番号 10074452
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何でトムが嘘つかなきゃいけないの?

英語の訳

  • Why would Tom lie?
出典: Tatoeba文番号 10062453
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのエレベーター、動いてないよ。

英語の訳

  • The elevator isn't running.
  • The elevator isn't working.
  • That elevator isn't working.
出典: Tatoeba文番号 10001993
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしてそんなに私に意地悪するの?

英語の訳

  • Why are you so mean to me?
出典: Tatoeba文番号 9930942
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は手一杯でそれはできないよ。

英語の訳

  • My hands are full today, so I can't do it.
  • I'm busy today, so I can't do that.
出典: Tatoeba文番号 9799581
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すてきな室内装飾になりましたよ。

英語の訳

  • You've done a wonderful job on the interior decoration.
出典: Tatoeba文番号 9773597
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何であいつはそう言ったんだと思う?

英語の訳

  • Why do you think he said so?
  • Why do you think that guy said that?
出典: Tatoeba文番号 9688530
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それを食べるのは勇気がいるなぁ。

英語の訳

  • Hey, eating it requires bravery.
出典: Tatoeba文番号 9634580
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

組織的な犯行で間違いありません。

英語の訳

  • There is no doubt that it was an organised crime.
出典: Tatoeba文番号 9595620
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

台所の掃除をしないといけないね。

英語の訳

  • We must clean up the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 9566907
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私をそう簡単に騙せやしないわよ。

英語の訳

  • You can't fool me so easily.
出典: Tatoeba文番号 9524915
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そう簡単に騙されたりはしないわ。

英語の訳

  • Don't let yourself get tricked so easily.
出典: Tatoeba文番号 9524914
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日から忙しくなくなったんだよ。

英語の訳

  • I haven't been busy since yesterday.
出典: Tatoeba文番号 9508617
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつは絶対嘘なんかつかないよ。

英語の訳

  • He never tells lies.
  • He never tells a lie.
出典: Tatoeba文番号 9494139
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしてその言語を習ってみたいの?

英語の訳

  • Why do you want to learn that language?
出典: Tatoeba文番号 9440716
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

申し訳ないんだけど、今忙しいの。

英語の訳

  • I'm sorry, but I'm busy right now.
出典: Tatoeba文番号 9237293
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そういうつもりじゃなかったんだ。

英語の訳

  • I didn't mean that.
出典: Tatoeba文番号 9132037
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

それをやるチャンスはないだろう。

英語の訳

  • I won't have a chance to do that.
出典: Tatoeba文番号 9032733
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そう簡単ではないかもしれないな。

英語の訳

  • It might not be that easy.
出典: Tatoeba文番号 8858986
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当にそれがトムの言ったことなの?

英語の訳

  • Are you sure that's what Tom said?
出典: Tatoeba文番号 8849661
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何が本当で何が嘘かを知っている。

英語の訳

  • I know what's real and what isn't.
出典: Tatoeba文番号 8831649
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

冗談言ってるの?それともまじめな話?

英語の訳

  • Are you joking or are you serious?
出典: Tatoeba文番号 8764340
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

読書感想文を書かないといけない。

英語の訳

  • I need to write a book report.
出典: Tatoeba文番号 8619651