YOMI読みの道

例文

そうそうないを含む例文一覧

そうそうないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全8,379件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうそうない
前の25件28 / 336次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その失敗で彼は憂鬱になった。

英語の訳

  • The failure depressed him.
出典: Tatoeba文番号 209668
TatoebaCC BY 2.0 FR

その車は修理する価値がない。

英語の訳

  • The car isn't worth repairing.
出典: Tatoeba文番号 209561
TatoebaCC BY 2.0 FR

その勝利で彼は英雄になった。

英語の訳

  • His victory made him a hero.
出典: Tatoeba文番号 209310
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女は何も言わなかった。

英語の訳

  • The girl did not say anything.
出典: Tatoeba文番号 209206
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女は泣いてばかりいた。

英語の訳

  • The girl did nothing but cry.
出典: Tatoeba文番号 209193
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その少年は窓から中に入った。

英語の訳

  • The boy got in through the window.
出典: Tatoeba文番号 209058
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は盗みをしかねない。

英語の訳

  • The boy is capable of robbery.
出典: Tatoeba文番号 209042
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その少年は部屋で泣いていた。

英語の訳

  • The boy was crying in the room.
出典: Tatoeba文番号 209031
TatoebaCC BY 2.0 FR

その冗談に笑わざるを得ない。

英語の訳

  • I cannot help laughing at the joke.
出典: Tatoeba文番号 208970
TatoebaCC BY 2.0 FR

その生徒の進歩は申し分ない。

英語の訳

  • The student's progress is satisfactory.
出典: Tatoeba文番号 208666
TatoebaCC BY 2.0 FR

その地位は空席になるだろう。

英語の訳

  • The post will fall vacant.
出典: Tatoeba文番号 207897
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店は今日は開いていない。

英語の訳

  • The store is not open today.
出典: Tatoeba文番号 207626
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店は肉と魚を売っている。

英語の訳

  • That store sells meat and fish.
出典: Tatoeba文番号 207610
TatoebaCC BY 2.0 FR

その煩い音には我慢できない。

英語の訳

  • I can't stand the noise.
出典: Tatoeba文番号 207162
TatoebaCC BY 2.0 FR

その物体の表面はかなり粗い。

英語の訳

  • The surface of the object is fairly rough.
出典: Tatoeba文番号 206883
TatoebaCC BY 2.0 FR

その文は文法的に正確でない。

英語の訳

  • The sentence is not grammatically accurate.
出典: Tatoeba文番号 206872
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その辺の事情は知らないんだ。

英語の訳

  • I don't know about things like that.
出典: Tatoeba文番号 206828
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その法律には曖昧な点が多い。

英語の訳

  • The law is full of ambiguities.
  • That law is full of ambiguities.
出典: Tatoeba文番号 206756
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その問題について話し合おう。

英語の訳

  • Let's discuss the problem.
出典: Tatoeba文番号 206499
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題を話し合いましょう。

英語の訳

  • Let's talk over the matter.
出典: Tatoeba文番号 206359
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題全体を検討しなさい。

英語の訳

  • Examine the question in its entirety.
出典: Tatoeba文番号 206358
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

その老人は皆に愛されていた。

英語の訳

  • The old man was loved by everyone.
出典: Tatoeba文番号 206148
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老人は金には事欠かない。

英語の訳

  • The old man has enough money.
出典: Tatoeba文番号 206133
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それに同意した覚えはないよ。

英語の訳

  • I don't remember agreeing to that.
出典: Tatoeba文番号 205629
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはいったい何なんだろう。

英語の訳

  • What ever can that be?
出典: Tatoeba文番号 205540