YOMI読みの道

例文

そうしたを含む例文一覧

そうしたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 37全10,540件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうした
前の25件37 / 422次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その光景を見て肝をつぶした。

英語の訳

  • I was frightened by the sight.
出典: Tatoeba文番号 210775
TatoebaCC BY 2.0 FR

その砂糖を私に取って下さい。

英語の訳

  • Please pass me the sugar.
出典: Tatoeba文番号 210551
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事をもう終えましたか。

英語の訳

  • Are you through with the work?
出典: Tatoeba文番号 210334
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供にいくらか同情した。

英語の訳

  • He had some sympathy for the child.
出典: Tatoeba文番号 210154
TatoebaCC BY 2.0 FR

その市長は市の金を横領した。

英語の訳

  • The mayor appropriated city money for his own use.
出典: Tatoeba文番号 210085
TatoebaCC BY 2.0 FR

その詩人はとうとう発狂した。

英語の訳

  • The poet went mad in the end.
出典: Tatoeba文番号 210055
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故で死傷者が15名出た。

英語の訳

  • Fifteen people were killed or injured in the accident.
出典: Tatoeba文番号 209922
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その事故で十二人が負傷した。

英語の訳

  • Twelve people were injured in the accident.
出典: Tatoeba文番号 209921
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その事故で多数の死者が出た。

英語の訳

  • The accident has caused many deaths.
出典: Tatoeba文番号 209913
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故で彼は視力を失った。

英語の訳

  • The accident deprived him of his sight.
  • He lost his eyesight in that accident.
出典: Tatoeba文番号 209908
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その事故で彼女は夫を失った。

英語の訳

  • The accident bereaved her of her husband.
出典: Tatoeba文番号 209904
TatoebaCC BY 2.0 FR

その失敗で彼は憂鬱になった。

英語の訳

  • The failure depressed him.
出典: Tatoeba文番号 209668
TatoebaCC BY 2.0 FR

その車は私には運転しやすい。

英語の訳

  • The car is easy for me to drive.
出典: Tatoeba文番号 209562
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その手紙を受け取りましたか。

英語の訳

  • Did you receive the letter?
  • Have you received the letter?
出典: Tatoeba文番号 209486
TatoebaCC BY 2.0 FR

その女性は不当に私を責めた。

英語の訳

  • That woman has wrongly accused me.
出典: Tatoeba文番号 209334
TatoebaCC BY 2.0 FR

その勝利で彼は英雄になった。

英語の訳

  • His victory made him a hero.
出典: Tatoeba文番号 209310
TatoebaCC BY 2.0 FR

その勝利の代償は大きかった。

英語の訳

  • The victory was dearly won.
出典: Tatoeba文番号 209309
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小説の初刷は10000部だった。

英語の訳

  • The novel had an initial print run of 10,000 copies.
出典: Tatoeba文番号 209270
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小説は彼の名声を高めた。

英語の訳

  • The novel added to his reputation.
出典: Tatoeba文番号 209256
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小説は彼の名声を増した。

英語の訳

  • The novel added to his reputation.
出典: Tatoeba文番号 209255
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その小説は読み終えましたか。

英語の訳

  • Have you finished reading the novel?
出典: Tatoeba文番号 209253
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女が窓を割ったのです。

英語の訳

  • The girl broke the window.
出典: Tatoeba文番号 209236
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女たちは笑いはじめた。

英語の訳

  • The girls began to laugh.
出典: Tatoeba文番号 209234
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女はわっと泣きだした。

英語の訳

  • The young girl burst into tears.
出典: Tatoeba文番号 209208
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女は何も言わなかった。

英語の訳

  • The girl did not say anything.
出典: Tatoeba文番号 209206