YOMI読みの道

例文

そうこうを含む例文一覧

そうこうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 48全8,782件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうこう
前の25件48 / 352次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は自分の脳を撃ち抜いた。

英語の訳

  • The man blew out his own brains.
出典: Tatoeba文番号 208042
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は銃で3羽の鳥を撃った。

英語の訳

  • The man shot three birds with a gun.
出典: Tatoeba文番号 208038
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その男は少女の手首をつかんだ。

英語の訳

  • The man caught the girl by the wrist.
  • That man grabbed the young girl's wrist.
出典: Tatoeba文番号 208035
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は少年の手をつかまえた。

英語の訳

  • The man took the boy by the hand.
出典: Tatoeba文番号 208034
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

その男は突然、銃を撃ち始めた。

英語の訳

  • The man suddenly started shooting his gun.
出典: Tatoeba文番号 208017
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その男は彼女のバッグを奪った。

英語の訳

  • The man robbed her of her bag.
出典: Tatoeba文番号 208010
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は旅人からお金を奪った。

英語の訳

  • The man robbed the traveler of his money.
出典: Tatoeba文番号 208003
TatoebaCC BY 2.0 FR

その彫刻家は木で仏像を刻んだ。

英語の訳

  • The sculptor carved wood into an image of Buddha.
出典: Tatoeba文番号 207827
TatoebaCC BY 2.0 FR

その頂上に近づくことは難しい。

英語の訳

  • Access to the mountaintop is difficult.
出典: Tatoeba文番号 207765
TatoebaCC BY 2.0 FR

その飛行機はいつでも使えます。

英語の訳

  • The plane is now operational.
出典: Tatoeba文番号 207107
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その飛行機は成田空港に着いた。

英語の訳

  • The airplane landed at Narita Airport.
出典: Tatoeba文番号 207104
TatoebaCC BY 2.0 FR

その夫婦に、男の子が生まれた。

英語の訳

  • A son was born to the couple.
出典: Tatoeba文番号 207030
TatoebaCC BY 2.0 FR

その夫婦は幸福な生活を送った。

英語の訳

  • The couple led a happy life.
出典: Tatoeba文番号 207027
TatoebaCC BY 2.0 FR

その部屋は装飾を凝らしている。

英語の訳

  • The room is richly ornamented.
出典: Tatoeba文番号 206944
TatoebaCC BY 2.0 FR

その報告を1ページに要約せよ。

英語の訳

  • Boil down the report to one page.
出典: Tatoeba文番号 206790
TatoebaCC BY 2.0 FR

その報告書を一気に書き上げた。

英語の訳

  • I dashed off the report.
出典: Tatoeba文番号 206784
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本は高校2年の時に読んだ。

英語の訳

  • I read the book in my second year of high school.
出典: Tatoeba文番号 206671
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本は所々非常にすばらしい。

英語の訳

  • Parts of the book are quite good.
出典: Tatoeba文番号 206668
TatoebaCC BY 2.0 FR

その野球の試合は来週行われる。

英語の訳

  • The baseball match will come off next week.
出典: Tatoeba文番号 206330
TatoebaCC BY 2.0 FR

その旅行には多くの金が必要だ。

英語の訳

  • The trip calls for a lot of money.
出典: Tatoeba文番号 206236
TatoebaCC BY 2.0 FR

その旅行はとても金がかかった。

英語の訳

  • The trip cost me a lot.
出典: Tatoeba文番号 206233
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老人は人と交際しなかった。

英語の訳

  • The old man kept to himself.
出典: Tatoeba文番号 206114
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老夫婦には子供がなかった。

英語の訳

  • The old couple had no children.
出典: Tatoeba文番号 206091
TatoebaCC BY 2.0 FR

その話は本当のようにきこえる。

英語の訳

  • The story sounds true.
出典: Tatoeba文番号 206025
TatoebaCC BY 2.0 FR

それが本当であることを認める。

英語の訳

  • I admit it to be true.
出典: Tatoeba文番号 205836