YOMI読みの道

例文

そうこうを含む例文一覧

そうこうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 44全8,782件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうこう
前の25件44 / 352次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

おそらく彼は成功するでしょう。

英語の訳

  • Ten to one he will succeed.
出典: Tatoeba文番号 227665
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ごちそうを心行くまで味わった。

英語の訳

  • We thoroughly enjoyed the delicious meal.
出典: Tatoeba文番号 224202
TatoebaCC BY 2.0 FR

このような言い争いはやめよう。

英語の訳

  • We must put an end to this kind of quarrel.
出典: Tatoeba文番号 223091
TatoebaCC BY 2.0 FR

このようにして私はそれをした。

英語の訳

  • This is how I did it.
出典: Tatoeba文番号 223061
TatoebaCC BY 2.0 FR

この雑草は取り除いた方がいい。

英語の訳

  • You should get rid of these weeds.
出典: Tatoeba文番号 221867
TatoebaCC BY 2.0 FR

この小屋は倒壊のおそれがある。

英語の訳

  • This hut is in danger of falling down.
出典: Tatoeba文番号 221181
TatoebaCC BY 2.0 FR

この小説は想像力に富んでいる。

英語の訳

  • This novel is very imaginative.
出典: Tatoeba文番号 221154
TatoebaCC BY 2.0 FR

この騒音が私をいらいらさせる。

英語の訳

  • The noise is driving me crazy.
  • This noise is driving me crazy.
出典: Tatoeba文番号 220704
TatoebaCC BY 2.0 FR

この騒音で一睡も出来なかった。

英語の訳

  • With this noise, I couldn't sleep a wink.
出典: Tatoeba文番号 220703
TatoebaCC BY 2.0 FR

この店では清爽でお願いします。

英語の訳

  • At this shop, we expect a well-groomed appearance.
出典: Tatoeba文番号 220438
TatoebaCC BY 2.0 FR

この店は家庭用品を備えている。

英語の訳

  • This store carries household equipment.
出典: Tatoeba文番号 220420
TatoebaCC BY 2.0 FR

この冬はとても寒くなりそうだ。

英語の訳

  • This winter seems to be getting very cold.
出典: Tatoeba文番号 220347
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道路はその市へ通じている。

英語の訳

  • This road goes to the city.
出典: Tatoeba文番号 220264
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この箱は椅子として使えそうだ。

英語の訳

  • This box will serve as a chair.
出典: Tatoeba文番号 220183
TatoebaCC BY 2.0 FR

この服装様式はパリに始まった。

英語の訳

  • This style of costume originated in Paris.
出典: Tatoeba文番号 219948
TatoebaCC BY 2.0 FR

この報告はその事実を重視した。

英語の訳

  • The report made much of that fact.
出典: Tatoeba文番号 219851
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが、彼がそうした理由です。

英語の訳

  • This is the reason why he did it.
出典: Tatoeba文番号 219026
TatoebaCC BY 2.0 FR

これから悩むことになりそうだ。

英語の訳

  • They are in for trouble.
出典: Tatoeba文番号 218951
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これが私が生まれ育った家です。

英語の訳

  • This is the house in which I was born and brought up.
出典: Tatoeba文番号 218903
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはその詩人が生まれた村だ。

英語の訳

  • This is the village where the poet was born.
出典: Tatoeba文番号 218596
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはその少年が壊した窓です。

英語の訳

  • This is the window which was broken by the boy.
出典: Tatoeba文番号 218594
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの動物は草食動物である。

英語の訳

  • These animals feed on grass.
出典: Tatoeba文番号 217813
TatoebaCC BY 2.0 FR

じきに彼はその男と打ち明けた。

英語の訳

  • He soon became confidential with the man.
出典: Tatoeba文番号 216187
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そういうわけで彼は怒ったのだ。

英語の訳

  • That is why he got angry.
  • That's why he got angry.
  • That's the reason he became angry.
出典: Tatoeba文番号 213938
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そこには100人以上の生徒がいた。

英語の訳

  • There were more than 100 students there.
出典: Tatoeba文番号 213685