YOMI読みの道

例文

そういやを含む例文一覧

そういやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全1,712件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そういや
前の25件10 / 69次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は口外はしないと約束してくれた。

英語の訳

  • He promised not to tell.
出典: Tatoeba文番号 10236615
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

運動不足は現代社会の悩みの種です。

英語の訳

  • The problem with modern society is a lack of exercise.
出典: Tatoeba文番号 9595586
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

毎日、自分の部屋の掃除をしなさい。

英語の訳

  • You must clean your room every day.
出典: Tatoeba文番号 9011249
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは父親に会うため、急いでいた。

英語の訳

  • Tom was in a hurry to see his father.
出典: Tatoeba文番号 8955799
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

そういえば、昨夜は何時に家に着いた?

英語の訳

  • Speaking of last night, what time did you get home?
出典: Tatoeba文番号 3597382
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは決してそれをやらないだろう。

英語の訳

  • Tom would never do that.
  • Tom would never do that!
出典: Tatoeba文番号 2110020
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

どうやってそんな考えを思いついたの?

英語の訳

  • How did you come up with that idea?
出典: Tatoeba文番号 1485451
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今夜は何も食べられそうにないんだ。

英語の訳

  • I don't feel up to eating anything tonight.
出典: Tatoeba文番号 1263629
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は家に早く帰ろうと急いでいた。

英語の訳

  • She was in a hurry to go home.
出典: Tatoeba文番号 1101008
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

その女性は息子の薬物使用を疑った。

英語の訳

  • The woman suspected that her son was using drugs.
出典: Tatoeba文番号 1078972
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼は病み上がりで弱っているそうだ。

英語の訳

  • They said he was still weak from a recent sickness.
出典: Tatoeba文番号 869818
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは相当やつれているようだね。

英語の訳

  • You look quite run down.
出典: Tatoeba文番号 231772
TatoebaCC BY 2.0 FR

この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。

英語の訳

  • They say this old house is haunted.
出典: Tatoeba文番号 222057
TatoebaCC BY 2.0 FR

そうですね、パンを焼いたりします。

英語の訳

  • Well, I bake bread.
出典: Tatoeba文番号 213842
TatoebaCC BY 2.0 FR

そうやって彼女は英語を学んでいる。

英語の訳

  • That is how she learns English.
出典: Tatoeba文番号 213812
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのことで兄弟や夫とよく口論した。

英語の訳

  • They often quarreled with their brothers and husbands over the matter.
出典: Tatoeba文番号 213190
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのニュースを100語に要約しなさい。

英語の訳

  • Boil the news down to a hundred words.
出典: Tatoeba文番号 212805
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのような扱いを受けるのは嫌です。

英語の訳

  • I object to being treated like that.
出典: Tatoeba文番号 212536
TatoebaCC BY 2.0 FR

その光景が心に焼き付いて離れない。

英語の訳

  • The sight has been indelibly etched in my mind.
出典: Tatoeba文番号 210791
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その山は一年中雪で覆われています。

英語の訳

  • The mountain is covered with snow all the year round.
出典: Tatoeba文番号 210450
TatoebaCC BY 2.0 FR

その山は一年中雪をいただいている。

英語の訳

  • We have snow on the mountain all the year round.
出典: Tatoeba文番号 210449
TatoebaCC BY 2.0 FR

その山は平原の上高くそびえている。

英語の訳

  • The mountain rises above the plain.
出典: Tatoeba文番号 210440
TatoebaCC BY 2.0 FR

その山を越える山道は一つしかない。

英語の訳

  • There is only one pass over the mountain.
出典: Tatoeba文番号 210438
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事は昨日やってしまいました。

英語の訳

  • I finished the work yesterday.
出典: Tatoeba文番号 210367
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女は雇主の金をもって逃げた。

英語の訳

  • The girl made off with her employer's money.
出典: Tatoeba文番号 209190