使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そいでを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
水を少しもってきてくれ——急いで。
英語の訳
数人の子供が公園で遊んでいる。
英語の訳
数人の子供が砂浜で遊んでいる。
英語の訳
先の事など誰にも予想できない。
英語の訳
祖父は90歳で、とても元気です。
英語の訳
祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
英語の訳
粗品ですがお受け取りください。
英語の訳
総入れ歯にはしたくないのです。
英語の訳
送別会は来週行われるでしょう。
英語の訳
多くの面で彼を尊敬しています。
英語の訳
誰がその店で本を買いましたか。
英語の訳
誰でもみんなそれを知っている。
英語の訳
誰でも自分の祖国を愛している。
英語の訳
遅くとも10時までには来なさい。
英語の訳
遅くなったので私は家に帰った。
英語の訳
遅くまで起きていてはいけない。
英語の訳
朝から晩まで忙しく働いていた。
英語の訳
町の他の地域では争いが続いた。
英語の訳
通りの騒音で仕事に影響が出た。
英語の訳
伝染病が不意にその町を襲った。
英語の訳
日照りが作物に大損害を与えた。
英語の訳
首都圏でも燃料が不足している。
英語の訳
彼1人でそれをしたはずがない。
英語の訳
彼こそ私の会いたかった人です。
英語の訳
彼の行為の理由は推測できない。
英語の訳