YOMI読みの道

例文

そいでを含む例文一覧

そいでを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 70全9,768件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そいで
前の25件70 / 391次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

水を少しもってきてくれ——急いで。

英語の訳

  • Bring me some water, and be quick about it.
出典: Tatoeba文番号 143705
TatoebaCC BY 2.0 FR

数人の子供が公園で遊んでいる。

英語の訳

  • There are some children playing in the park.
出典: Tatoeba文番号 143529
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

数人の子供が砂浜で遊んでいる。

英語の訳

  • Several children are playing in the sand.
  • Several children are playing on the sandy beach.
  • Several children are playing on the beach.
出典: Tatoeba文番号 143528
TatoebaCC BY 2.0 FR

先の事など誰にも予想できない。

英語の訳

  • You never can tell what'll happen in the future.
出典: Tatoeba文番号 141906
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

祖父は90歳で、とても元気です。

英語の訳

  • My grandfather is 90 years old and very lively.
  • My grandfather is 90 years old and very healthy.
出典: Tatoeba文番号 140715
TatoebaCC BY 2.0 FR

祖母は裏庭で雑草を抜いていた。

英語の訳

  • My grandmother was pulling up weeds in her backyard.
出典: Tatoeba文番号 140652
TatoebaCC BY 2.0 FR

粗品ですがお受け取りください。

英語の訳

  • This is just a small gift, but please accept it.
出典: Tatoeba文番号 140648
TatoebaCC BY 2.0 FR

総入れ歯にはしたくないのです。

英語の訳

  • I don't want to get a full denture.
出典: Tatoeba文番号 140309
TatoebaCC BY 2.0 FR

送別会は来週行われるでしょう。

英語の訳

  • The farewell party will take place next week.
出典: Tatoeba文番号 140273
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの面で彼を尊敬しています。

英語の訳

  • I look up to him in many ways.
出典: Tatoeba文番号 138296
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰がその店で本を買いましたか。

英語の訳

  • Who bought a book at the shop?
出典: Tatoeba文番号 136993
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰でもみんなそれを知っている。

英語の訳

  • Everybody knows that.
  • Everyone knows that.
出典: Tatoeba文番号 136820
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰でも自分の祖国を愛している。

英語の訳

  • Everybody loves his country.
出典: Tatoeba文番号 136802
TatoebaCC BY 2.0 FR

遅くとも10時までには来なさい。

英語の訳

  • Come here by ten at the latest.
出典: Tatoeba文番号 126753
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遅くなったので私は家に帰った。

英語の訳

  • It was late, so I went home.
出典: Tatoeba文番号 126743
TatoebaCC BY 2.0 FR

遅くまで起きていてはいけない。

英語の訳

  • Don't sit up till late.
出典: Tatoeba文番号 126732
TatoebaCC BY 2.0 FR

朝から晩まで忙しく働いていた。

英語の訳

  • He was burning the candle at both ends.
出典: Tatoeba文番号 126250
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

町の他の地域では争いが続いた。

英語の訳

  • In other areas of the city, fighting continued.
出典: Tatoeba文番号 126121
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りの騒音で仕事に影響が出た。

英語の訳

  • The noise from the street affected our work.
出典: Tatoeba文番号 125633
TatoebaCC BY 2.0 FR

伝染病が不意にその町を襲った。

英語の訳

  • A contagious disease descended on the town.
出典: Tatoeba文番号 124926
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日照りが作物に大損害を与えた。

英語の訳

  • The drought has done great harm to the crops.
出典: Tatoeba文番号 122864
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

首都圏でも燃料が不足している。

英語の訳

  • There's a fuel shortage even in the Tokyo area.
出典: Tatoeba文番号 121763
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼1人でそれをしたはずがない。

英語の訳

  • He cannot have done it by himself.
出典: Tatoeba文番号 121144
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼こそ私の会いたかった人です。

英語の訳

  • He is the very person I have wanted to see.
出典: Tatoeba文番号 119300
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の行為の理由は推測できない。

英語の訳

  • I can't guess the reason for his conduct.
出典: Tatoeba文番号 117405