使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
せせるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
それは4cmの厚さです。
英語の訳
喜怒哀楽を見せるな。
英語の訳
逆境で人は成長する。
英語の訳
君なら成功できるよ。
英語の訳
車に乗せてください。
英語の訳
君の出席は免除する。
英語の訳
事情は後で説明する。
英語の訳
私は彼女を許せない。
英語の訳
時々脱線するんです。
英語の訳
車に乗せてあげよう。
英語の訳
笑わせるじゃないか。
英語の訳
震えが背筋を走った。
英語の訳
男は社会を形成する。
英語の訳
人類の半分は女性だ。
英語の訳
水は摂氏0度で凍る。
英語の訳
世間の悪風に染まる。
英語の訳
責任があるのは君だ。
英語の訳
責任はコックにある。
英語の訳
説得するのは無理だ。
英語の訳
地平線に愛が現れる。
英語の訳
電話が混線している。
英語の訳
渡る世間に鬼はなし。
英語の訳
道で先生に挨拶する。
英語の訳
読書は精神を育てる。
英語の訳
鍋を焦げつかせるな。
英語の訳