使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ずっこいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は長い事わずらっている。
英語の訳
琵琶湖は日本最大の湖です。
英語の訳
ずっとここで暮らしています。
英語の訳
ここ最近、ずっと忙しくてね。
英語の訳
こういう時って気まずいよな。
英語の訳
トムって、怖いもの知らずね。
英語の訳
ずっとそこに行きたかったの。
英語の訳
ここ一週間ずっと天気いいよ。
英語の訳
受刑者を訪ねて行ったことある?
英語の訳
お褒めにあずかって光栄です。
英語の訳
恋には嫉妬が必ずついてくる。
英語の訳
コップに少し水が入っている。
英語の訳
この船には鼠がいっぱいいる。
英語の訳
その間ずっと私はそこにいた。
英語の訳
それは名案だが実行が難しい。
英語の訳
ちょっとこの地図を見なさい。
英語の訳
井戸には少しの水も無かった。
英語の訳
一日一個の林檎で医者いらず。
英語の訳
彼は学校に行かずに家にいた。
英語の訳
豪雨の結果、洪水が起こった。
英語の訳
今日は学校のはずではないの。
英語の訳
今年はずいぶん収穫があった。
英語の訳
子供は水へ入るのを怖がった。
英語の訳
私はその間ずっとここにいた。
英語の訳
私はやむを得ずそこへ行った。
英語の訳