使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ずしずしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは水で体を流した。
英語の訳
天気はいいし涼しいよ。
英語の訳
ここは静かな通りです。
英語の訳
トムは年上好きなんだ。
英語の訳
お静かにお願いします。
英語の訳
トムって気難しいんだ。
英語の訳
難しい問題じゃないよ。
英語の訳
確かに難しい問題だよ。
英語の訳
フランス語は難しいよ。
英語の訳
説明するの難しいなあ。
英語の訳
トイレの水を流します。
英語の訳
随分と胡散臭い話だな。
英語の訳
トムが名札を外したよ。
英語の訳
トムは知ってるはずだ。
英語の訳
彼女は水を熱している。
英語の訳
ひとまず、連絡します。
英語の訳
その教室は静かだった。
英語の訳
トムと話すのは難しい。
英語の訳
トムのボートが沈んだ。
英語の訳
難しいのはわかってる。
英語の訳
私は大のテレビ好きだ。
英語の訳
我思わず、故に我なし。
英語の訳
これは難しい質問です。
英語の訳
静かにしてもらえますか?
英語の訳
嵐の間ずっと寝ていた。
英語の訳