使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ずしずしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
何をぐずぐずしてるの?
英語の訳
花瓶を水で満たした。
英語の訳
橋は大水で流された。
英語の訳
金沢は静かな町です。
英語の訳
群衆は静かになった。
英語の訳
月食は珍しい現象だ。
英語の訳
湖のこの場所が深い。
英語の訳
降れば必ず土砂降り。
英語の訳
今朝は涼しいですね。
英語の訳
今日は少しすずしい。
英語の訳
妻は世間知らずです。
英語の訳
市内地図をください。
英語の訳
私の家族は大人数だ。
英語の訳
私の祖父は気難しい。
英語の訳
ひどい頭痛がします。
英語の訳
最近、ずっと忙しい。
英語の訳
私は彼に金を預けた。
英語の訳
時を移さずそうした。
英語の訳
芝生に入るべからず。
英語の訳
酒で彼は身を崩した。
英語の訳
深刻な水不足である。
英語の訳
真理は多言を要せず。
英語の訳
人はすべて必ず死ぬ。
英語の訳
図で説明しましょう。
英語の訳
水が欲しいのですが。
英語の訳