使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
すんなりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
父はまもなく40歳になります。
英語の訳
本棚に英和辞典がありますか。
英語の訳
憂うつな気分によくなります。
英語の訳
薬を飲まなければなりません。
英語の訳
自分勝手にするつもりはない。
英語の訳
翻訳できないものもありますよ。
英語の訳
トムは数年前に亡くなりました。
英語の訳
村の真ん中には、泉があります。
英語の訳
私たち、お隣同士だったんです。
英語の訳
薬は、1日何回飲めばいいですか?
英語の訳
事故の責任はあなたにあります。
英語の訳
街の真ん中には公園があります。
英語の訳
台所用品は地下1階になります。
英語の訳
図書館は街の真ん中にあります。
英語の訳
お父さんが、花に水をやります。
英語の訳
うちの犬、雷を怖がるんですよ。
英語の訳
引退した後は何をするつもりなの?
英語の訳
物理は私が一番好きな教科です。
英語の訳
どうして、こんな薬を飲んでるの?
英語の訳
二人が結婚することはなかった。
英語の訳
感情的で、もう理屈ですらない。
英語の訳
辞書はあそこの本棚にあります。
英語の訳
彼女が担当することになります。
英語の訳
そこにハンカチが何枚ありますか?
英語の訳
エビはあまり好きじゃないんだ。
英語の訳