YOMI読みの道

例文

するりを含む例文一覧

するりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全5,986件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件するり
前の25件15 / 240次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

後で、折り返し電話するわ。

英語の訳

  • Let me call you back later, OK?
出典: Tatoeba文番号 174357
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

仕事を辞めるつもりですか。

英語の訳

  • Are you going to quit your job?
  • Are you going to resign?
  • Are you going to retire?
出典: Tatoeba文番号 169063
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちを薬に近付けるな。

英語の訳

  • Keep children away from medicine.
出典: Tatoeba文番号 168694
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が入る場所がありますか。

英語の訳

  • Is there any room for me?
出典: Tatoeba文番号 167514
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に関する限り異論はない。

英語の訳

  • So far as I am concerned there is no objection.
出典: Tatoeba文番号 164417
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の車はどこにありますか。

英語の訳

  • Where is my car?
  • Where's my car?
出典: Tatoeba文番号 163432
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私の書類をいじくり回すな。

英語の訳

  • Don't monkey around with my papers.
出典: Tatoeba文番号 163304
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の夢は留学することです。

英語の訳

  • My dream is to study abroad.
出典: Tatoeba文番号 162571
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の娘はぐっすり寝ている。

英語の訳

  • My daughter is fast asleep.
出典: Tatoeba文番号 162559
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はもう自立できる年です。

英語の訳

  • I'm old enough to support myself.
出典: Tatoeba文番号 158754
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は技師になるつもりです。

英語の訳

  • I am going to be an engineer.
出典: Tatoeba文番号 157715
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は後で君たちに合流する。

英語の訳

  • I'll join you later.
出典: Tatoeba文番号 157193
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は時々よかにつりをする。

英語の訳

  • I sometimes enjoy my leisure in fishing.
出典: Tatoeba文番号 156386
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は成功するつもりだった。

英語の訳

  • I intended to succeed.
出典: Tatoeba文番号 155580
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に報復するつもりだ。

英語の訳

  • I will take my revenge on him.
出典: Tatoeba文番号 154056
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は必ず減量するつもりだ。

英語の訳

  • I will lose weight.
出典: Tatoeba文番号 153101
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は留学することを決めた。

英語の訳

  • I decided to study abroad.
出典: Tatoeba文番号 152349
TatoebaCC BY 2.0 FR

車は非常にゆっくり進んだ。

英語の訳

  • The car clapped along very slowly.
出典: Tatoeba文番号 148989
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗り捨てる事ができますか。

英語の訳

  • Can I drop off the car?
出典: Tatoeba文番号 146175
TatoebaCC BY 2.0 FR

情勢は荒療治を必要とする。

英語の訳

  • The situation calls for drastic measures.
出典: Tatoeba文番号 146055
TatoebaCC BY 2.0 FR

食事するより寝た方がよい。

英語の訳

  • I had sooner sleep than eat.
出典: Tatoeba文番号 145865
TatoebaCC BY 2.0 FR

森を抜ける小道があります。

英語の訳

  • There is a path through the wood.
出典: Tatoeba文番号 145069
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

申告するものはありません。

英語の訳

  • I have nothing to declare.
出典: Tatoeba文番号 145012
TatoebaCC BY 2.0 FR

全力をつくせば、成功する。

英語の訳

  • If you put your best foot forward, you will succeed.
出典: Tatoeba文番号 140740
TatoebaCC BY 2.0 FR

相互理解は平和を促進する。

英語の訳

  • Mutual understanding promotes peace.
出典: Tatoeba文番号 140463