YOMI読みの道

例文

すらもを含む例文一覧

すらもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全4,209件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すらも
前の25件5 / 169次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

さらに質問はありますか。

英語の訳

  • Do you have any further questions?
  • Do you still have questions?
出典: Tatoeba文番号 216669
TatoebaCC BY 2.0 FR

すき腹にまずいものなし。

英語の訳

  • Hunger is the best sauce.
出典: Tatoeba文番号 214992
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

取るに足らない問題です。

英語の訳

  • That is a trivial problem.
出典: Tatoeba文番号 205421
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

それは無料でもらえます。

英語の訳

  • You can have it for nothing.
出典: Tatoeba文番号 204824
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

どうしても忘れられない。

英語の訳

  • I just can't get it out of my head.
出典: Tatoeba文番号 201494
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

どちらが私のものですか。

英語の訳

  • Which is mine?
  • Which one of these is mine?
出典: Tatoeba文番号 200800
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

どちらの日でも結構です。

英語の訳

  • Either day is OK.
出典: Tatoeba文番号 200732
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まともな家に住んだらどう?

英語の訳

  • Why don't you get yourself a decent house?
出典: Tatoeba文番号 195338
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうお体はいいんですか。

英語の訳

  • Are you all right now?
  • Are you feeling better now?
出典: Tatoeba文番号 194493
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう帰ったらどうですか。

英語の訳

  • You may as well go home now.
出典: Tatoeba文番号 194237
TatoebaCC BY 2.0 FR

君のためなら何でもする。

英語の訳

  • I will do anything for you.
出典: Tatoeba文番号 178524
TatoebaCC BY 2.0 FR

景色もすばらしいはずよ。

英語の訳

  • The scenery's supposed to be breathtaking.
出典: Tatoeba文番号 176506
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

済んだら戻してください。

英語の訳

  • Bring it back when you are through.
出典: Tatoeba文番号 170299
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

思いあたらないのですが。

英語の訳

  • I don't recall.
出典: Tatoeba文番号 168289
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はどちらでも結構です。

英語の訳

  • Either way's fine with me.
出典: Tatoeba文番号 159302
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼を少しも知らない。

英語の訳

  • I don't know him at all.
出典: Tatoeba文番号 153606
TatoebaCC BY 2.0 FR

次に踊ってもらえますか。

英語の訳

  • May I have your next dance?
出典: Tatoeba文番号 150356
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

車に運んでもらえますか。

英語の訳

  • Could you carry it to the car?
出典: Tatoeba文番号 149089
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車を貸してもらえますか。

英語の訳

  • Can I borrow your car?
出典: Tatoeba文番号 148941
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

焦らなくてもいいですよ。

英語の訳

  • You don't have to hurry.
出典: Tatoeba文番号 146376
TatoebaCC BY 2.0 FR

食べ物に好き嫌いがない。

英語の訳

  • I have no likes and dislikes about food.
出典: Tatoeba文番号 145904
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

心からお礼申し上げます。

英語の訳

  • I thank you from the bottom of my heart.
出典: Tatoeba文番号 145610
TatoebaCC BY 2.0 FR

心安ければ眠りも安らか。

英語の訳

  • A good conscience is a soft pillow.
出典: Tatoeba文番号 145574
TatoebaCC BY 2.0 FR

神は自ら助くる者を助く。

英語の訳

  • God helps those who help themselves.
出典: Tatoeba文番号 144910
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

前もってお知らせします。

英語の訳

  • I'll let you know beforehand.
  • We will notify you in advance.
出典: Tatoeba文番号 140973