YOMI読みの道

例文

すべくを含む例文一覧

すべくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全1,743件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すべく
前の25件23 / 70次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間と動物を区別するのは言語である。

英語の訳

  • It is language that distinguishes man from beasts.
出典: Tatoeba文番号 144363
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府は公共福祉を促進するべきである。

英語の訳

  • The government should promote common welfare.
出典: Tatoeba文番号 143102
TatoebaCC BY 2.0 FR

想像力は、すべての文明の根本である。

英語の訳

  • Imagination is the root of all civilization.
出典: Tatoeba文番号 140593
TatoebaCC BY 2.0 FR

男の子で食べ物にうるさいのは少ない。

英語の訳

  • Few boys are dainty about their food.
出典: Tatoeba文番号 127253
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

東京駅へ行くには何が一番便利ですか。

英語の訳

  • What's the most convenient way to get to Tokyo Station?
出典: Tatoeba文番号 124175
TatoebaCC BY 2.0 FR

当分の間私がなすべきことは特にない。

英語の訳

  • For the moment there's nothing in particular I need to be doing.
出典: Tatoeba文番号 123947
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が来るまでは、すべてが順調だった。

英語の訳

  • Everything was in order until he came.
出典: Tatoeba文番号 119346
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の功績は特筆大書すべきものがある。

英語の訳

  • His accomplishments should be written in large letters.
出典: Tatoeba文番号 117474
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の努力は大いに称賛されるべきです。

英語の訳

  • His efforts are to be highly praised.
出典: Tatoeba文番号 116437
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、時折海辺に行くことが好きです。

英語の訳

  • He likes to go to the beach now and then.
出典: Tatoeba文番号 115500
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はことば少なに自分の意見を述べた。

英語の訳

  • He expressed his opinion in a few words.
出典: Tatoeba文番号 113816
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼はすべての科目で僕より優れている。

英語の訳

  • He outdoes me in every subject.
出典: Tatoeba文番号 113337
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすべて私が悪いのだと口答えした。

英語の訳

  • He retorted that it was all my fault.
出典: Tatoeba文番号 113316
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどの学生にも劣らずよく勉強する。

英語の訳

  • He works as hard as any student.
出典: Tatoeba文番号 111497
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の家のすべて美しいものを見た。

英語の訳

  • He looked at all the beautiful things in my house.
出典: Tatoeba文番号 105896
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の失敗をよく考えるべきです。

英語の訳

  • He should reflect on his failure.
出典: Tatoeba文番号 104935
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は社会的階級の低い人々を軽蔑する。

英語の訳

  • He despises people of a lower social class.
出典: Tatoeba文番号 104689
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らが解消すべき問題がたくさんある。

英語の訳

  • There are many problems for them to deal with.
出典: Tatoeba文番号 98723
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らが対処すべき問題がたくさんある。

英語の訳

  • There are many problems for them to deal with.
出典: Tatoeba文番号 98681
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を首にすべきだと言う結論に達した。

英語の訳

  • We came to the conclusion that he should be fired.
出典: Tatoeba文番号 95864
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女が帰ってくるのを待つべきですか。

英語の訳

  • Should I wait for her to come back?
出典: Tatoeba文番号 95477
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はとても熱心に勉強する学生です。

英語の訳

  • She is a student who studies very hard.
出典: Tatoeba文番号 91914
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は今何をすべきかよく知っている。

英語の訳

  • She knows what to do now.
出典: Tatoeba文番号 90021
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は今夕食を食べているところです。

英語の訳

  • She is having dinner now.
出典: Tatoeba文番号 89969
TatoebaCC BY 2.0 FR

分相応の暮らしをするようにすべきだ。

英語の訳

  • You should try to live within your income.
出典: Tatoeba文番号 83706