使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
すっごくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
動くな。一歩でも動いたら殺すぞ。
英語の訳
グラントはすごくモテモテだった。
英語の訳
ご自分で作ってみたらどうですか。
英語の訳
そういって下さるとはご親切です。
英語の訳
久美子さんにすっごく会いたいよ。
英語の訳
仕事のほうはうまくいってますか。
英語の訳
私は弟が机を動かすのを手伝った。
英語の訳
新しい仕事はうまくいってますか。
英語の訳
日本は世界の経済大国に伍します。
英語の訳
大体君と同じ年頃の若い娘だった。
英語の訳
中国の人口は日本よりも多いです。
英語の訳
電話番号とFAX番号は変わりません。
英語の訳
彼はきっと試験に合格するだろう。
英語の訳
彼は私たちの到着後すぐ出発した。
英語の訳
彼女は余暇に人形を作って過ごす。
英語の訳
彼女は余暇を人形を作って過ごす。
英語の訳
物事をじっくり考える慎重派です。
英語の訳
学校で勉強した外国語は何語ですか。
英語の訳
もっと家族と一緒に過ごしたいんだ。
英語の訳
晩ご飯食べたら、すぐ宿題しよっと。
英語の訳
トムな、すっごく忙しそうだったよ。
英語の訳
先月のガス代がすごく高かったんだ。
英語の訳
トムはすごくがっかりするだろうね。
英語の訳
新聞にすごくいい写真が載ってたよ。
英語の訳
早速のご返信ありがとうございます。
英語の訳