YOMI読みの道

例文

すっからかんを含む例文一覧

すっからかんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全2,299件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件すっからかん
前の25件2 / 92次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ビール1本、いくらですか?

英語の訳

  • How much does a beer cost?
出典: Tatoeba文番号 9145600
TatoebaajjeCC BY 2.0 FR

写真を撮ってもらえますか?

英語の訳

  • Could you take a picture of me?
  • Can you take a picture of me?
出典: Tatoeba文番号 8625320
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何かあったら電話するよ。

英語の訳

  • If anything happens, I'll give you a call.
  • I'll call you if anything happens.
出典: Tatoeba文番号 8609385
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

自分が空っぽすぎて辛い。

英語の訳

  • I feel an overbearing emptiness inside of me.
出典: Tatoeba文番号 3376685
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

これ誰にもらったんですか?

英語の訳

  • Who gave you this?
  • Who did you get this from?
  • Who gave this to you?
出典: Tatoeba文番号 2419799
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは既に結婚していた。

英語の訳

  • They already got married.
出典: Tatoeba文番号 1035905
TatoebaCC BY 2.0 FR

気分が悪かったからです。

英語の訳

  • Because she felt sick.
出典: Tatoeba文番号 183173
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

混乱はすっかり鎮まった。

英語の訳

  • The confusion is all over.
出典: Tatoeba文番号 170964
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

時間があったら寄ります。

英語の訳

  • If I have time, I'll drop in.
出典: Tatoeba文番号 150642
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は三日したら出発する。

英語の訳

  • He is leaving in three days.
出典: Tatoeba文番号 106699
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは一般的な若者です。

英語の訳

  • They are typical young people.
  • They're typical young people.
出典: Tatoeba文番号 97535
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日帰ったら電話します。

英語の訳

  • I'll call them tomorrow when I come back.
  • I'll call them tomorrow when I return home.
  • I'll call after going home tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 4736
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう財布はすっからかんよ。

英語の訳

  • There's no more money in my wallet.
出典: Tatoeba文番号 11052644
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

勉強は、帰ってからするよ。

英語の訳

  • I'll study after I come home.
出典: Tatoeba文番号 11017846
TatoebahidematCC BY 2.0 FR

お薬を3日分もらいました。

英語の訳

  • I got a 3-day supply of medication.
出典: Tatoeba文番号 10963930
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

娘さんはいらっしゃいますか?

英語の訳

  • Do you have a daughter?
出典: Tatoeba文番号 9942972
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼ね、水泳を習ってたんだ。

英語の訳

  • He was learning to swim.
出典: Tatoeba文番号 9116084
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

きっと彼は本性を現わすよ。

英語の訳

  • I'm sure he will reveal his true nature.
出典: Tatoeba文番号 8823004
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

楽観的な人は長生きします。

英語の訳

  • Optimists live longer.
出典: Tatoeba文番号 8751062
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

天気が良かったら行きます。

英語の訳

  • I'll go if the weather's good.
出典: Tatoeba文番号 2263755
TatoebaCC BY 2.0 FR

あっちの本は彼らの本です。

英語の訳

  • Those books are theirs.
出典: Tatoeba文番号 229646
TatoebaCC BY 2.0 FR

この間、君からFAXが届いた。

英語の訳

  • I got your fax the other day.
出典: Tatoeba文番号 222571
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

これからもっと勉強します。

英語の訳

  • I'll study harder in the future.
  • I'll study harder from now on.
出典: Tatoeba文番号 218965
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

駅はここから車で10分です。

英語の訳

  • The station is a ten minute drive from here.
  • The railway station is ten minutes from here by car.
  • The railway station is a ten-minute drive from here.
出典: Tatoeba文番号 188900
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

間もなく彼らは結婚します。

英語の訳

  • It won't be long before they get married.
出典: Tatoeba文番号 183762