使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
すたこらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ここで造られたぶどう酒はすごく有名です。
英語の訳
こちらが私の靴で、あちらがあなたのです。
英語の訳
このズボンをあらってもらいたいんですが。
英語の訳
このペンが必要でしたらお貸しいたします。
英語の訳
この手紙を書留にしてもらいたいのですが。
英語の訳
この手術は成功するかしら、と彼は思った。
英語の訳
この大木で光がすっかりさえぎられている。
英語の訳
この本をあなたはどれぐらいで読めますか。
英語の訳
これがすんでから、われわれは昼食をした。
英語の訳
これが気に入りました。これをもらいます。
英語の訳
これらは私の本で、それらは彼らの本です。
英語の訳
すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。
英語の訳
その珍しい切手はどこでみつけたのですか。
英語の訳
その老夫婦は息子をなきものとあきらめた。
英語の訳
そんなことをするとあなたは叱られますよ。
英語の訳
だからこそ、車で行くなといったんですよ。
英語の訳
誰も洞穴を見つけ出すことはできなかった。
英語の訳
どこでカメラを修理してもらったんですか。
英語の訳
どこでその洋服を作ってもらったのですか。
英語の訳
もう少し待ったらどう。すぐにはれるから。
英語の訳
もう少し注意したら、君は成功したろうに。
英語の訳
リッキー、こちらが私の友人の鈴木君です。
英語の訳
することがないから、寝た方がよさそうだ。
英語の訳
寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。
英語の訳
教室に高価なカメラが置き忘れられていた。
英語の訳