YOMI読みの道

例文

じゃないを含む例文一覧

じゃないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 52全3,265件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件じゃない
前の25件52 / 131次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが言うことなんか信じちゃダメだよ。

英語の訳

  • Don't believe a word Tom says.
出典: Tatoeba文番号 9847471
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は英語を勉強する気分じゃないんだ。

英語の訳

  • I don't feel like studying English today.
出典: Tatoeba文番号 9843844
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたが思ってるほど大変じゃないわよ。

英語の訳

  • It's not as hard as you think.
出典: Tatoeba文番号 9828680
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはテディベアなしじゃ眠れないのよ。

英語の訳

  • Tom can't sleep without his teddy bear.
出典: Tatoeba文番号 9803585
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう二度とこんなことするんじゃないぞ。

英語の訳

  • Never ever do this again.
出典: Tatoeba文番号 9776632
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランス語を教えるのは簡単じゃないよ。

英語の訳

  • It isn't easy to teach French.
  • It's not easy to teach French.
出典: Tatoeba文番号 9752000
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーはトムの孫じゃなくて姪ですよ。

英語の訳

  • Mary isn't Tom's granddaughter. She's his niece.
出典: Tatoeba文番号 9672928
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーの孫じゃなくて甥ですよ。

英語の訳

  • Tom isn't Mary's grandson. He's her nephew.
出典: Tatoeba文番号 9671069
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーの息子じゃないと思うよ。

英語の訳

  • I don't think that Tom is Mary's son.
  • I don't think Tom is Mary's son.
出典: Tatoeba文番号 9663184
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

実をいうと、彼女のこと好きじゃないの。

英語の訳

  • As a matter of fact, I don't like her.
出典: Tatoeba文番号 9663176
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その言葉遣いは、あまり丁寧じゃないね。

英語の訳

  • That language isn't very polite.
出典: Tatoeba文番号 9640955
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムを好きじゃない理由、よく分かるよ。

英語の訳

  • I can understand why you don't like Tom.
出典: Tatoeba文番号 9640559
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人じゃないよ。トムと一緒にいるんだ。

英語の訳

  • I'm not alone. I'm with Tom.
出典: Tatoeba文番号 9594555
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私、トムの新しい帽子が好きじゃないの。

英語の訳

  • I don't like Tom's new hat.
出典: Tatoeba文番号 9511448
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

寒くて風邪引くんじゃないかと思ったよ。

英語の訳

  • It was freezing so I thought that I'd catch a cold.
出典: Tatoeba文番号 9506042
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たち二人だけじゃぁ、埒が明かないね。

英語の訳

  • We'll never get anywhere with just the two of us.
  • We won't make any progress with just the two of us.
出典: Tatoeba文番号 9494505
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはもうそれをする年じゃないでしょ。

英語の訳

  • Tom is too old to do that.
出典: Tatoeba文番号 9433669
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここは入場料を払わなきゃいけないんだ。

英語の訳

  • You must pay the admission fee here.
出典: Tatoeba文番号 9373371
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムならできるんじゃないかと思うんだ。

英語の訳

  • I bet Tom could do that.
出典: Tatoeba文番号 9316074
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうお菓子をねだりに行く年じゃなくない?

英語の訳

  • Don't you think you're a bit old to go trick-or-treating?
出典: Tatoeba文番号 9229684
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムってあなたのクラスじゃないんだよね?

英語の訳

  • Tom isn't in your class, is he?
出典: Tatoeba文番号 9159094
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

黒じゃなくて、茶色の靴が欲しいんです。

英語の訳

  • I want brown shoes, not black ones.
出典: Tatoeba文番号 9124512
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最初はトムのこと好きじゃなかったんだ。

英語の訳

  • I didn't like Tom at first.
出典: Tatoeba文番号 9124414
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ゴルフって私の好みじゃないんだよなあ。

英語の訳

  • Golf isn't my cup of tea.
出典: Tatoeba文番号 9119709
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こういうタイプの家は好みじゃないんだ。

英語の訳

  • I don't like this type of house.
出典: Tatoeba文番号 9101493