YOMI読みの道

例文

じゃいを含む例文一覧

じゃいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全5,160件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件じゃい
前の25件17 / 207次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その医者が手術を行った。

英語の訳

  • The doctor performed the operation.
出典: Tatoeba文番号 212357
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それって死語じゃないの。

英語の訳

  • People don't say that anymore.
出典: Tatoeba文番号 205790
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな気分じゃないんだ。

英語の訳

  • I don't feel like it.
出典: Tatoeba文番号 204160
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

為替相場は1ドル145円だ。

英語の訳

  • The rate of exchange is 145 yen to the dollar.
出典: Tatoeba文番号 191021
TatoebaCC BY 2.0 FR

英雄も従者にはただの人。

英語の訳

  • No man is a hero to his valet.
出典: Tatoeba文番号 188973
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

患者は今や危機を脱した。

英語の訳

  • The patient is out of danger now.
出典: Tatoeba文番号 183933
TatoebaCC BY 2.0 FR

間違えたのは君じゃないか!

英語の訳

  • It was you that made the mistake!
出典: Tatoeba文番号 183731
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここを動くんじゃないぞ。

英語の訳

  • Don't you move from here.
出典: Tatoeba文番号 178841
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は僕の邪魔をしている。

英語の訳

  • You are in my way.
出典: Tatoeba文番号 176880
TatoebaCC BY 2.0 FR

策略は実にうまくいった。

英語の訳

  • The trick worked beautifully.
出典: Tatoeba文番号 169594
TatoebaCC BY 2.0 FR

殺人は邪悪な犯罪である。

英語の訳

  • Murder is a wicked crime.
出典: Tatoeba文番号 169548
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の邪魔をしないでくれ。

英語の訳

  • Leave me alone.
出典: Tatoeba文番号 163415
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はお茶が好きじゃない。

英語の訳

  • I don't care for green tea.
  • I don't like tea.
出典: Tatoeba文番号 161226
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自動車を持っている。

英語の訳

  • I have a car.
出典: Tatoeba文番号 156320
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

自転車で通勤しています。

英語の訳

  • I bike to work.
  • I ride my bike to work.
  • I cycle to work.
出典: Tatoeba文番号 150079
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自転車を持ってないんだ。

英語の訳

  • I don't have a bicycle.
  • I don't have a bike.
出典: Tatoeba文番号 150062
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自転車を持っていますか。

英語の訳

  • Do you have a bicycle?
  • Do you have a bike?
出典: Tatoeba文番号 150060
TatoebaCC BY 2.0 FR

自動車が速く走っている。

英語の訳

  • The car is running fast.
出典: Tatoeba文番号 150049
TatoebaCC BY 2.0 FR

自動車の数が増えている。

英語の訳

  • The number of automobiles has been increasing.
出典: Tatoeba文番号 150042
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

邪魔をしてごめんなさい。

英語の訳

  • I'm sorry to interrupt you.
出典: Tatoeba文番号 148898
TatoebaCC BY 2.0 FR

邪魔をしてはいけないよ。

英語の訳

  • Do not interfere!
  • Don't interfere.
出典: Tatoeba文番号 148897
TatoebaCC BY 2.0 FR

重役会は彼を社長にした。

英語の訳

  • The executive committee appointed him the president of the company.
出典: Tatoeba文番号 147965
TatoebaCC BY 2.0 FR

乗客が一斉に乗ってきた。

英語の訳

  • The passengers came on board all at the same time.
出典: Tatoeba文番号 146162
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

新しい自転車が必要です。

英語の訳

  • I need a new bicycle.
  • I need a new bike.
出典: Tatoeba文番号 145389
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい自転車を買いたい。

英語の訳

  • I want to buy a new bicycle.
出典: Tatoeba文番号 145385