使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
じめっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この6年あまりで初めて失業率が6%を下回った。
英語の訳
いつも家事任せっきりでごめんね。ありがとう。
英語の訳
止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
英語の訳
交通事故のニュースに彼女は顔面蒼白となった。
英語の訳
1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
英語の訳
あなたと私が初めて会った日を覚えていますか。
英語の訳
アラビアでは肉をとるために小羊を飼っている。
英語の訳
その2人の政治家は初めて面と向かって会った。
英語の訳
その機嫌の悪い男は自分の娘にがみがみいった。
英語の訳
その時になってはじめて、彼女の住所を知った。
英語の訳
その時になって初めて、私は本当に恐くなった。
英語の訳
その人たちは立ち上がって、歌いはじめました。
英語の訳
その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
英語の訳
雨が降っている時に出かけるのは好きじゃない。
英語の訳
家に帰って初めて時計をなくしたのに気付いた。
英語の訳
警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。
英語の訳
私たちが初めて会った夜のこと覚えていますか。
英語の訳
私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
英語の訳
私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
英語の訳
失った時間を金で埋め合わせることはできない。
英語の訳
授業が終わったときには、多分雨が降っている。
英語の訳
赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
英語の訳
東京に住みはじめて10年も経ってしまっている。
英語の訳
当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
英語の訳
彼の病気で、彼女はとても惨めな気分になった。
英語の訳