YOMI読みの道

例文

じみるを含む例文一覧

じみるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全2,994件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件じみる
前の25件6 / 120次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の考えを言ってみるよ。

英語の訳

  • I'll tell them what I think.
出典: Tatoeba文番号 11101169
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

現実に逢えるなんて夢みたい!

英語の訳

  • It's like a dream come true to meet you in real life!
出典: Tatoeba文番号 10914848
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたの未来は今日始まる。

英語の訳

  • Your future begins today.
出典: Tatoeba文番号 10794390
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

全部同じに見えるんだけど。

英語の訳

  • Everything looks the same.
出典: Tatoeba文番号 10644040
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

平日の店は閑散としている。

英語の訳

  • Shops are quiet on weekdays.
出典: Tatoeba文番号 10491299
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

辞書を引いてみるといいよ。

英語の訳

  • You should consult the dictionary.
出典: Tatoeba文番号 9979520
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女、すごく若く見えるよ。

英語の訳

  • She looks very young.
出典: Tatoeba文番号 9821101
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

蛇口が水漏れしてるんです。

英語の訳

  • The faucet is leaking.
  • The tap is dripping.
出典: Tatoeba文番号 9518947
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは70より老けて見える。

英語の訳

  • Tom looks older than seventy.
出典: Tatoeba文番号 9392640
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰かが私をじっと見てるの。

英語の訳

  • Somebody is watching me.
出典: Tatoeba文番号 8849736
Tatoebaaoi0913CC BY 2.0 FR

水は沸騰すると蒸気になる。

英語の訳

  • When water boils, it turns into steam.
出典: Tatoeba文番号 5185659
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

ホテルは外国人で満ちてる。

英語の訳

  • The hotel is full of foreigners.
出典: Tatoeba文番号 4562258
TatoebaUser66813CC BY 2.0 FR

彼女は涙が出るほど笑った。

英語の訳

  • She laughed so hard she cried.
出典: Tatoeba文番号 4212192
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムはよく彼女の夢を見る。

英語の訳

  • Tom often dreams of his girlfriend.
  • Tom often dreams about his girlfriend.
出典: Tatoeba文番号 3658138
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは女性を見下している。

英語の訳

  • Tom looks down on women.
出典: Tatoeba文番号 2706877
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

みんな同じ事を考えている。

英語の訳

  • Everyone thinks the same thing.
  • Everyone is thinking the same thing.
出典: Tatoeba文番号 1038414
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女の髪は肩にたれている。

英語の訳

  • Her hair fell over her shoulder.
出典: Tatoeba文番号 236733
TatoebaCC BY 2.0 FR

アンは友人を選り好みする。

英語の訳

  • Ann is exclusive in her choice of friends.
出典: Tatoeba文番号 229470
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここから富士山が見えるよ。

英語の訳

  • Mt Fuji can be seen from here.
  • Mt. Fuji can be seen from here.
出典: Tatoeba文番号 224730
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

このミルクは妙な味がする。

英語の訳

  • This milk has a peculiar taste.
  • This milk has a strange taste.
出典: Tatoeba文番号 223122
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道は空港に通じている。

英語の訳

  • This road leads to the airport.
出典: Tatoeba文番号 220305
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この道は香港に通じている。

英語の訳

  • This road leads to Hong Kong.
出典: Tatoeba文番号 220302
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは駅へ通じる道ですか。

英語の訳

  • Is this the street leading to the station?
出典: Tatoeba文番号 218490
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故では君が悪いのだ。

英語の訳

  • You are to blame for the accident.
  • You're to blame for the accident.
出典: Tatoeba文番号 209928
TatoebaCC BY 2.0 FR

その物語はおなじみである。

英語の訳

  • The tale is familiar to us.
出典: Tatoeba文番号 206903