YOMI読みの道

例文

し得るを含む例文一覧

し得るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全372件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件し得る
1 / 15次の25件
TatoebaliaisonCC BY 2.0 FR

私はコマンドを得る。

英語の訳

  • I'm taking command.
出典: Tatoeba文番号 1364675
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は生得的に歩ける。

英語の訳

  • People walk naturally.
出典: Tatoeba文番号 1212011
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の話は説得力がある。

英語の訳

  • His story sounds true.
  • His story sounds convincing.
出典: Tatoeba文番号 2224740
TatoebaCC BY 2.0 FR

口と財布は締めるが得。

英語の訳

  • Keep your purse and your mouth closed.
出典: Tatoeba文番号 173948
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

失敗から得るものもある。

英語の訳

  • There is something to gain from failing.
出典: Tatoeba文番号 12022230
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何回やったら習得するのか?

英語の訳

  • How many times do you have to do it in order to learn it?
出典: Tatoeba文番号 10962438
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

月に5万円の所得がある。

英語の訳

  • I have an income of 50,000 yen a month.
  • I earn 50,000 yen a month.
  • I have an income of 50,000 yen per month.
出典: Tatoeba文番号 175664
TatoebaCC BY 2.0 FR

指示に従わざるを得ない。

英語の訳

  • There is nothing for me to do except to obey the order.
出典: Tatoeba文番号 168235
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

痛みなくして得るものなし。

英語の訳

  • No pain, no gain.
  • There's no gain without pain.
出典: Tatoeba文番号 993910
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語を習得するのは大変だ。

英語の訳

  • It's hard to master English.
出典: Tatoeba文番号 189071
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語を習得するのは難しい。

英語の訳

  • It's hard to master English.
  • To master English is hard.
  • To master English is difficult.
出典: Tatoeba文番号 189070
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちは行かざるを得ない。

英語の訳

  • We have no choice but to go.
出典: Tatoeba文番号 165817
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

礼儀正しくすると得である。

英語の訳

  • It pays to be polite.
出典: Tatoeba文番号 77622
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムを説得するのは難しいよ。

英語の訳

  • It'll be hard to convince Tom.
出典: Tatoeba文番号 11344702
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

得しようとこだわると損する。

英語の訳

  • If you're too concerned with what you gain, you're bound to lose.
出典: Tatoeba文番号 11052746
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は同意せざるを得なかった。

英語の訳

  • I couldn't help but agree.
  • I had to agree.
出典: Tatoeba文番号 8572122
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョニーは帰宅の許しを得た。

英語の訳

  • Johnny got leave to go home.
出典: Tatoeba文番号 215546
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は仕事を得るのに成功した。

英語の訳

  • You finally succeeded in getting a job.
出典: Tatoeba文番号 177253
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそう決断せざるを得ない。

英語の訳

  • I cannot help deciding so.
出典: Tatoeba文番号 160453
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女を信じざるを得ない。

英語の訳

  • I cannot but believe her.
出典: Tatoeba文番号 153180
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の招待は受けざるを得ない。

英語の訳

  • I cannot but accept his invitation.
出典: Tatoeba文番号 116922
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夫の心理を心得ている。

英語の訳

  • She knows her husband's psychology.
出典: Tatoeba文番号 86942
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女を説得するのは一仕事だ。

英語の訳

  • It is a labor to persuade her.
出典: Tatoeba文番号 86099
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

良心を犠牲にして富を得るな。

英語の訳

  • Don't obtain wealth at the expense of your conscience.
出典: Tatoeba文番号 77821
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

引っ越しせざるを得なくなるさ。

英語の訳

  • You'll have to move.
出典: Tatoeba文番号 11286449