使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しれっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は私と同じカメラを持っている。
英語の訳
彼は私に会社を辞めたいといった。
英語の訳
彼は私に言われたとおりにやった。
英語の訳
彼は私に手伝ってくれるといった。
英語の訳
彼は私に席を取っておいてくれた。
英語の訳
彼は私に待たないでくれと言った。
英語の訳
彼は私に敵意のある態度をとった。
英語の訳
彼は私の兄ほど年がいっていない。
英語の訳
彼は私の言葉に耳をかさなかった。
英語の訳
彼は私の申し出をきっぱり断った。
英語の訳
彼は私を、怠慢だと言って叱った。
英語の訳
彼は私をうそつきだとまで言った。
英語の訳
彼は私を好きになったと告白した。
英語の訳
彼は私を大人として扱ってくれる。
英語の訳
彼は事故の事を決して口にしない。
英語の訳
彼は自分が天才だと錯覚していた。
英語の訳
彼は自分の選んだ女人と結婚した。
英語の訳
彼は自力で出世することができた。
英語の訳
彼は失敗を弟のせいだと非難した。
英語の訳
彼は職を求めて東京へやって来た。
英語の訳
彼は食事代は自分が払うと言った。
英語の訳
彼は人込みの中で友人を見失った。
英語の訳
彼は赤信号にも車を止めなかった。
英語の訳
彼は前日に買った時計をなくした。
英語の訳
彼は速く走って遅れを取り戻した。
英語の訳