YOMI読みの道

例文

しれっとを含む例文一覧

しれっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 32全8,998件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しれっと
前の25件32 / 360次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はスチュワーデスと結婚した。

英語の訳

  • He married a stewardess.
出典: Tatoeba文番号 113396
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその仕事をりっぱにやった。

英語の訳

  • He made a fine job of it.
出典: Tatoeba文番号 112828
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれを叱責の意味にとった。

英語の訳

  • He took it for an implied rebuke.
出典: Tatoeba文番号 112177
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はたった今出発したところだ。

英語の訳

  • He left just now.
出典: Tatoeba文番号 112021
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はちょっとしたマジシャンだ。

英語の訳

  • He is something of a magician.
出典: Tatoeba文番号 111940
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はちょっとした詩人だと思う。

英語の訳

  • I think he is something of a poet.
出典: Tatoeba文番号 111935
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はちょっとした切手収集家だ。

英語の訳

  • He is something of a stamp collector.
出典: Tatoeba文番号 111932
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても熱心にそれをやった。

英語の訳

  • He did it with great zeal.
出典: Tatoeba文番号 111534
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとりわけ歴史が好きだった。

英語の訳

  • He particularly liked history.
出典: Tatoeba文番号 111474
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はベンの言葉を信じなかった。

英語の訳

  • He didn't believe Ben's words.
出典: Tatoeba文番号 111000
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はホームランをかっ飛ばした。

英語の訳

  • He hammered out a home run.
出典: Tatoeba文番号 110984
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はゆっくり考えることしない。

英語の訳

  • He never stops to think.
出典: Tatoeba文番号 110477
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよく図書館に行ったものだ。

英語の訳

  • He would often go to the library.
出典: Tatoeba文番号 110394
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は医者になることを決心した。

英語の訳

  • He made up his mind to be a doctor.
出典: Tatoeba文番号 110061
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は何度か結婚したことがある。

英語の訳

  • He has had several goes at marriage.
  • He has been married several times.
出典: Tatoeba文番号 109329
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は科学の仕事に熱中している。

英語の訳

  • He is absorbed in scientific work.
出典: Tatoeba文番号 109220
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は科学者になりたいといった。

英語の訳

  • He said he wanted to be a scientist.
出典: Tatoeba文番号 109213
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は会社にとって重要な人材だ。

英語の訳

  • He is a valuable acquisition to our company.
出典: Tatoeba文番号 109063
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は事務所を訪れたようだった。

英語の訳

  • It seemed that he had visited the office.
出典: Tatoeba文番号 109045
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は完全に仕事に没頭していた。

英語の訳

  • He was completely absorbed in his work.
出典: Tatoeba文番号 108786
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は監督に挨拶さえしなかった。

英語の訳

  • He did not so much as greet the manager.
出典: Tatoeba文番号 108753
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は休暇をとったためしがない。

英語の訳

  • He never got a holiday.
出典: Tatoeba文番号 108492
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は勤勉によって賞を獲得した。

英語の訳

  • He gained the prize by dint of hard work.
出典: Tatoeba文番号 108274
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決してうそはつかない人だ。

英語の訳

  • He is the last man to tell a lie.
出典: Tatoeba文番号 107895
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は決して嘘をつく人ではない。

英語の訳

  • He is the last man to tell a lie.
出典: Tatoeba文番号 107883