使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しれっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はスチュワーデスと結婚した。
英語の訳
彼はその仕事をりっぱにやった。
英語の訳
彼はそれを叱責の意味にとった。
英語の訳
彼はたった今出発したところだ。
英語の訳
彼はちょっとしたマジシャンだ。
英語の訳
彼はちょっとした詩人だと思う。
英語の訳
彼はちょっとした切手収集家だ。
英語の訳
彼はとても熱心にそれをやった。
英語の訳
彼はとりわけ歴史が好きだった。
英語の訳
彼はベンの言葉を信じなかった。
英語の訳
彼はホームランをかっ飛ばした。
英語の訳
彼はゆっくり考えることしない。
英語の訳
彼はよく図書館に行ったものだ。
英語の訳
彼は医者になることを決心した。
英語の訳
彼は何度か結婚したことがある。
英語の訳
彼は科学の仕事に熱中している。
英語の訳
彼は科学者になりたいといった。
英語の訳
彼は会社にとって重要な人材だ。
英語の訳
彼は事務所を訪れたようだった。
英語の訳
彼は完全に仕事に没頭していた。
英語の訳
彼は監督に挨拶さえしなかった。
英語の訳
彼は休暇をとったためしがない。
英語の訳
彼は勤勉によって賞を獲得した。
英語の訳
彼は決してうそはつかない人だ。
英語の訳
彼は決して嘘をつく人ではない。
英語の訳