使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しれっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は彼の決定をよいと思わない。
英語の訳
私は彼の言ったことに反対する。
英語の訳
私は彼ほど歳はとっていません。
英語の訳
私は彼らと全く関係がないんだ。
英語の訳
私は彼らの言ったことを信じる。
英語の訳
私は彼をとても良く知っている。
英語の訳
私は彼を待っているところです。
英語の訳
私達は彼を正直だと思っている。
英語の訳
失礼しますといって席を立った。
英語の訳
若い頃彼はとても熱心に働いた。
英語の訳
出席者はそれを純金だと思った。
英語の訳
小鳥は鷲から身を守れなかった。
英語の訳
証拠不十分で彼は無罪となった。
英語の訳
新計画は実行可能とみなされた。
英語の訳
図書館には彼らしかいなかった。
英語の訳
誰か男の子が走って逃げている。
英語の訳
誰でも知ってる言葉は挨拶です。
英語の訳
遅れたって大したことではない。
英語の訳
庭の雑草を抜くのは彼の仕事だ。
英語の訳
弟が私に代わってそれをやった。
英語の訳
電車に傘を忘れるところだった。
英語の訳
東京駅で列車を乗り換えなさい。
英語の訳
二人の道連れと一緒に出立した。
英語の訳
彼が言ったことは真実ではない。
英語の訳
彼が正直であることがわかった。
英語の訳