使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しれっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ミスすることを決して恐れるな。
英語の訳
もう少しで忘れるところだった。
英語の訳
もっと気合いを入れて仕事しろ。
英語の訳
よし、これで取引はまとまった。
英語の訳
医者は彼に間食するなといった。
英語の訳
一昨日、彼らはそこを出発した。
英語の訳
俺の愛は遠くに行ってしまった。
英語の訳
夏休み中に北海道を訪れました。
英語の訳
我々が興奮したのは当然だった。
英語の訳
我々の仕事はほとんど終わった。
英語の訳
我々は彼を正直だと思っている。
英語の訳
外に出してやってくれませんか。
英語の訳
驚いたことには、彼は失敗した。
英語の訳
驚いたことに彼は賞をもらった。
英語の訳
空には、星一つ見られなかった。
英語の訳
君の弟を一緒に連れてきなさい。
英語の訳
君はきっと精神的に疲れている。
英語の訳
兄は時々宿題を手伝ってくれる。
英語の訳
警察は彼に出頭するよう命じた。
英語の訳
今晩は列車がとても込んでいる。
英語の訳
最初は彼のことを信じなかった。
英語の訳
皿を戸棚へしまってくれますか。
英語の訳
残念なのは彼が失敗したことだ。
英語の訳
仕事が彼をそこに連れていった。
英語の訳
思考は言葉によって表現される。
英語の訳